PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=4292}

Bohater ostatniej akcji

Last Action Hero
6,5 30 351
ocen
6,5 10 1 30351
6,7 12
ocen krytyków
Bohater ostatniej akcji
powrót do forum filmu Bohater ostatniej akcji

Ostatnio ogladalem gdzies ten film chyba na VHS i mi sie przypomnialo - wspaniale tlumaczenie fragmantu, kiedy ten ze sztucznym okiem ma zastrzelic tego starego mafioso ktorego gra Queen ,ktory brzmiec powiniem mniej-wiecej tak:

- Moj przyjaciel robi zwrot o 360 stopni?
- O 180 debilu. Gdybym sie odwrocil o 360 to bym wrocil do punktu wyjscia

(nie doslownie bo nie pamietam ale taki jest sen tych slow)

Tymczasem nasi wspaniali tlumacze nie wiem skad wzieci przetlumaczyli tak:

- Co ty mierzysz do mnie z 36-tki?
- Z 38-ki kretynie gdybym mierzyl z 36-tki to... (costam)

Na pewno kazdy to zauwazyl ale postanowilem o tym napisac.

ocenił(a) film na 7
hajtaler

Właśnie nie rozumiałem sensu tego dialogu, dzięki

ocenił(a) film na 7
hajtaler

Troche czasu minelo, ale co tam ;p
Najbardziej to popisali sie przy samym tytule. Last Action Hero jako Bohater Ostatniej Akcji...( ktora to byla ta ostatnia akcja?). Dla tych co nie kumaja - poprawne tlumaczenie to Ostatni Bohater (kina) Akcji

ocenił(a) film na 8
kozas15

W szkole Danny dowiedział się, że Hamlet to bohater pierwszej akcji i wyobraził sobie Jacka Slatera jako "Bohatera ostatniej akcji", czyli kogoś kto zaczyna ostro robotę, ostro ją przeprowadza i z pompą kończy, a potem może spocząć na laurach, bo nie ma już nic do roboty.

ocenił(a) film na 7
kozas15

No dobra ale Twoje tłumaczenie koślawo brzmi więc???

ocenił(a) film na 7
straightlines

Jeżeli "Ostatni Bohater Akcji" albo "Ostatni Bohater Kina Akcji" brzmi koślawo to tak samo koślawo brzmi "Bohater Ostatniej Akcji". Jeżeli jednak tłumacze postawili na taki tytuł bo poprawny uznali za koślawy, no to chociaż lepiej o nich świadczy niż to, że po prostu popełnili prosty błąd.

ocenił(a) film na 7
kozas15

Chodzi tylko o brzmienie tej fazy, nic więcej.

ocenił(a) film na 8
hajtaler

Do dziś mam jeszcze gdzieś ten film na VHS, dziś obejrzałem raz jeszcze (już w ang. języku). Jako 8 letni chłopiec film oglądałem chyba z 50 razy. Po tych ponad 15 latach film wywołał nie mniejszą radochę :D Mimo, że film to bajka, to czarny charakter - Benedict - wykreowany przez Charlesa Dance'a to mistrzostwo świata. Scena w której trafia do "prawdziwego świata" zabija przypadkowego kolesia i zdaje sobie sprawę, że jest to świat gdzie zło może triumfować na równi z dobrem jest genialna sama w sobie i jak głębokie przesłanie sobą niesie. Świetne są też ukryte smaczki, takie jak nawiązania do innych filmowych hitów, T-1000 wychodzi z komisariatu czy melodia z Die Hard podczas rozmowy o tym właśnie filmie. 6.4 to zdecydowanie za niska ocena. Film jest z 1993 roku, a nie zestarzał się nawet o dzień.

użytkownik usunięty
hajtaler



"Z 38-ki kretynie gdybym mierzyl z 36-tki to... (costam)"

Z 18-tki kretynie, gdybym mierzył z 36-tki to nic bym nie osiągnął" WTF?


Obejrzałem wczoraj właśnie z tym lektorem z VHS (ś.p. Jerzy Rosołowski) świetny lektor, ale tłumaczenie było dośc lipne. Wspomniany fragment to chyba najgorsza wtopa, ale był też inny kiedy Danny podsuwa Slaterowi kartkę i mówi by ten przeczytał, na co Slater odpowiada że nie chce tego mówić. na kartce było jakieś przekleństwo, Danny stwierdza że Jack tego nie przeczyta, bo to film dla dzieci / w kategorii PG-13 (słychać wyraźnie, że mówi PG thirteen), a tłumaczenie? "Nie możesz tego przeczytać, film jest nagrany specjalną techniką" :)

Było też sporo innych fragmentów, gdzie padały zdania pozbawione większego sensu, ale te dwa przykłady są chyba najbardziej rażące. Tłumaczył jakiś Olszewski.

ocenił(a) film na 8

Jan Olszewski - przetłumaczył "Auta" (tą animację). I zdawało mi się, że na VHS czytał Szołajski. Jak oglądać "Bohatera..." to tylko na Polsacie (tłumacza nie pamiętam, ale Szydłowski przeczytał to genialnie).

ocenił(a) film na 8
hajtaler

I dlatego angielskiego się trzeba uczyć i oglądać filmy w oryginale ^^.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones