jacekrek jacekrek

Film o ludziach pełnych pasji, która nie okazała się źródłem autodestrukcji, lecz pozwoliła wydobyć z nich wszystko to, co mieli najlepsze – talent malarski. Film o ludziach, którzy nie tylko nauczuli się żyć ze swoimi szaleństwami, ale nauczyli się odnajdywać w nich piękno, dzięki czemu, wbrew dysfunkcjom fizycznym, mogli czerpać z życia garściami.

Mój ulubiony fragment:
- Frida, why you and Diego have different houses?
– Because we are different people - answered Frida
–so the bridge is your love???........

  • PannaKojot PannaKojot

    Po co piszesz to po angielsku, skoro to nawet cytat nie jest? Jak w oryginale, to po hiszpańsku, a jak wolne tłumaczenie, to po prostu polski.

    • jacekrek jacekrek

      w oryginale po hiszpańsku?chyba zart

      • PannaKojot PannaKojot

        Omg, sorry o: Po prostu moja wersja filmu była jakaś zdubingowana. Niemniej jednak, dopóki to nie jest wierny cytat, nie ma sensu wymyślać po angielsku.

        • użytkownik usunięty

          Nie ma sensu według kogo? bo według mnie ma sens, te słowa w oryginale zostały wypowiedziane po angielsku i to właśnie w tym języku są najbardziej autentyczne. Wymyślone by były gdyby przekręcono ich sens , znaczenie tudzież wstawiono inne słowa. Zresztą dla kogoś, kto jest oswojony z językiem nie stanowi to problemu,

  • użytkownik usunięty

    Popieram :) Ten film to jedna wielka perełka tego typu fragmentów z przesłaniem jak żyć :)

  • qqryqu qqryqu
    ocena: 7

    Ale z filmu nie dowiedziałem się kiedy Frida stała się sławną malarką. Chyba że nią nie została. Zrozumiałem, że była znana ze swojego stylu życia, osobowości, z powodu męża, a nie z własnego talentu.

wczytuję Ladowanie

Zgłoś nadużycie

Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: