PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=35798}

Hero

Ying Xiong
7,4 56 656
ocen
7,4 10 1 56656
7,4 14
ocen krytyków
Hero
powrót do forum filmu Hero

Witajcie.
Dziś chciałem prosić o pomoc w zrozumieniu słów (a właściwie napisu) Złamanego Miecza. Nie chodzi jednak o ich wydźwięk, a dosłownie znaczenie. Kolejne tłumaczenia miotają się w tym aspekcie. Widziałem już wersje "Wszystko w rękach niebios", "Wszyscy pod wspólnym niebem", "Wszyscy razem", "Nasza Ziemia". Niby przesłanie zawsze nieco podobne (poza pierwszym może) jednakże nie chce domysłów i kombinowania... czy ktoś jest w stanie przytoczyć prawdziwe znaczenie ów znaków wypisanych na piasku? Może ktoś z forum faktycznie zna Mandaryński? Byłbym wdzięczny za dopełnienie mojej wizji filmu, który uważam za jedno z nielicznych współczesnych arcydzieł.

szczepan600

Nie znam mandaryńskiego, ale wiem, że w tamtych czasach "pod niebiosami" znaczył cały naród Chiński. Wiem też, że tłumaczenie z języka chińskiego na np. język polski nie wygląda jak tłumaczenie z innych, bardziej podobnych do naszego, języków. Konstrukcja chińskiego jest całkiem inna (w tej chwili szczegółów jednak podać nie potrafię) niż polskiego, toteż tłumacze mają dozę dowolności w tłumaczeniu - toteż ten napis znaczy i "Wszystko w rękach niebios", i "Wszyscy pod wspólnym niebem", i "Wszyscy razem", i"Nasza Ziemia".

Nie chcę jednak uchodzić za żadnego eksperta, z mojej skromnej wiedzy wynika powyższy wniosek.

ocenił(a) film na 9
szczepan600

Oglądałam z angielskimi napisami. Tam przetłumaczono to jako "our land" - nasza ziemia.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones