PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=99403}

Mój brat niedźwiedź

Brother Bear
7,5 114 495
ocen
7,5 10 1 114495
6,7 12
ocen krytyków
Mój brat niedźwiedź
powrót do forum filmu Mój brat niedźwiedź

To bajka moje go dzieciństwa i ją kocham lecz jest w niej parę momentów które są do kitu
np.Piosenka Phila Collinsa " No way out" ogólnie lubię wykonawce ale to było....beznadziejne,
uważam że polska wersja tej piosenki była lepsza. Jest to chyba tak drażniące jak używanie przez
zwierzęta takich zwrotów jak "Stary" czy coś w tym rodzaju. Ale to jest tylko moje zdanie i możecie
się z nim nie zgadzać :)

ocenił(a) film na 8
KJ1237

Ja odnoszę takie wrażenie że piosenki zdubbingowane przez polskich artystów w zagranicznych bajkach są o niebo lepsze od oryginału. Nie wiem jak to ma się do tych nowych ale tak jak na przykład w Magicznym mieczu - Legenda Camelotum, (fabuła może słaba ale za to jakie piosenki!) po oglądnięciu wersji anglojęzycznej odczuwałem co najmniej niesmak. Być może że to przez to że w wersji angielskiej oglądałem go po raz któryś tam z kolej. Z reguły staram się nie nastawiać się konserwatywnie do różnych wersji czegokolwiek. A w przypadku bajek oryginał zawsze dla mnie wygląda gorzej. A tutaj podrzucam próbkę z Magicznego Miecza: http://www.youtube.com/watch?v=yyf_TI7jtcQ

korsarz23

poniekąd się z Tobą zgadzam. np. Kolorowy wiatr w wykonaniu Edyty Górniak jest lepszy od oryginału. albo "ani słowa" z herkulesa kukulskiej. ale są też wyjątki. zakochałam się w "feels like home' - piosence z "Mój brat niedźwiedź 2". podoba mi się w oryginalnej wersji sto razy bardziej od polskiej. ale zgodzę się z Tobą absolutnie apropo bajki "Magiczny Miecz - Legenda Camelota": w wersji polskiej wymiatają :))

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones