trusk trusk

"Amerykanina posiadającego indyjską kartę kredytową" Hahahaha..Czymże jest "indyjska
karta kredytowa"?;D Czy ktoś wie?

  • Helleyem Helleyem

    "indyjską kartę kredytową" czyli kartą należącą do Indyjskiego banku, co w tym takiego dziwnego? Z reguły osoba z danego kraju posiada konto w banku w kraju w którym się znajduje, aczkolwiek niektórzy wolą banki zagraniczne więc potocznie można powiedzieć że ktoś ma "kartę niemiecką/szwajcarską, etc.". Btw... zdanie sformułowane jak najbardziej poprawnie.

    • trusk trusk

      Haha..no myślę że nie chodziło o to że bank był indyjski - w filmie bank był amerykański - dlatego dziewczyna-hinduska udawała amerykańską operatorkę (tak jak reszta pracowników). Generalnie większość firm przenosi obsługę infolinii do krajów z niskimi kosztami pracy, a ich pracownicy "udają" że firma jest w kraju klienta.
      W tym konkretnym przypadku bohater nie był wcześniej w Indiach, nie wiem czy jakiś bank indyjski działa w USA - także dedukcja dobra ale... :P
      Co do moich wątpliwości - tworu "indyjska karta kredytowa" nawet gugle nie wypluwa..może toto w mowie potocznej funkcjonuje - dlatego też pytałam:) Dzięki za wyjaśnienia ;)

      • dh1989 dh1989
        ocena: 9

        Opis filmu jest oczywiście błędny, nie oddaje fabuły filmu. W tym kontekście sformułowanie "indyjska karta kredytowa" jest bezsensowne. Osoba, która tworzyła ten opis pewnie nawet nie widziała tego filmu.

wczytuję Ladowanie

Zgłoś nadużycie

Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: