Mi też się poobał. Teraz czas obejrzeć "Psychozę" którą tak wszyscy wychwalają i przez to po prostu "gnoją" ten film.
Dlaczego obejrzałeś najpierw remake? Oryginał jest o wiele lepszy od tego "Psychola". Nie wiem kto to w ten sposób przetłumaczył. Chyba tylko po to, żeby wyróżnić ten film.
W przypadku tego filmu tytuł przetłumaczyli właśnie poprawnie. 'Psycho' to po polsku 'psychol' a nie 'psychoza' (po angielsku 'psychosis') Dlaczego w przypadku filmu pana H. nie przetłumaczyli tego dosłownie, nie wiem.
Dzięki za poprawkę, nie wiedziałem tego;) W sumie trudno powiedzieć, czemu tak przetłumaczono pierwsze Psycho, ale ja mam wrażenie, że wyraz psychol brzmi w naszym języku trochę mało poważnie i bardziej kojarzy mi się z filmami typu "Piła", niż z thrillerami, więc może to był krok w dobrą stronę.
A ja tak sobię dumałam i myślę że w sumie gdyby było Psychol to byłby to jeden wielki spojler. W angielskim Psycho może się odnosić zarówno do kobiety jak i mężczyzny. Pozdrawiam :)