męczą tych murzynów, każą im mówić po polsku i wogole, a jak gadaja po arabsku to nie ma napisów ani lektora przez co polowy filmu (jeśli chodzi o tekst) można nie zrozumieć. PS: arabski jest podobny do niemieckiego ;]]
W którym miejscu arabski jest podobny ??? Jak ja oglądałam to były napisy, a jak oglądałam na kasecie to był lrktor.. może ktoś jest trochę niedosłyszący ?
Przecież zarówno w wersji emitowanej w TVP, jak i na kasetach, jest lektor (a w niektórych wersjach są napisy).
Jeśli język arabski jest podobny do niemieckiego, to ja jestem ksiądz. Arabski jest nieporównywalnie bardziej śpiewny i brzmiący egzotycznie, a niemiecki to język indoeuropejski, podobny do holenderskiego, języków skandynawskich i angielskiego, tylko że brzmiący bardziej szorstko niż angielski.