Chciałbym obejrzeć ten serial w jednej wersji. I zastanawiam się, która z nich była najlepsza (biorąc
pod uwagę lektora i oryginalną ścieżkę dźwiękową). Ta z TVP Seriale, VH1, czy z TV Puls ? Z góry
dziękuję za pomoc :)
Oglądałem w oryginale, bez polskich napisów (ale można je znaleźć). Nic nie zastąpi głosu narratora - Daniela Sterna, lektor tylko go zagłusza, podobnie jak genialną ścieżkę dźwiękową. Jeśli jednak napisy odpadają, wersja z TV Puls była najbardziej klimatyczna, bo czuć było atmosferę tamtych czasów. Ale większość odcinków z tamtym lektorem się nie zachowała.
Obejrzałem już 2 odcinki z TVP Seriale i na pewno mogę powiedzieć, że rzeczywiście lektor bardzo zagłusza i narratora i ścieżkę dźwiękową. Szkoda, że nie ma napisów do wszystkich odcinków. Dzięki za odpowiedź.
napisy sa ale fatalnie dopasowane i trzeba pracowac zeby dalo sie obejrzec, ja mam wszystkie z tvp seriale, zaczynam 3 sezon i kwestia przyzywczajenia, da rade ;)
najlepsza była wersja lektorska z pierwszej emisji w TVP 2 czytał o ile się nie mylę Maciej Gudowski ale pewny nie jestem
wielkie sorki https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=177968635632209&id=10974925244 1730 sprawdzona wiadomość
Oglądam teraz po raz trzeci. Teraz akurat wersję z TVP Seriale. Niestety jakość tłumaczenia pozostawia dużo do życzenia. I nie chodzi mi już o lektora ale o samo tłumaczenie. Bohater mówi o szklance a lektor gada o okularach, itp. Drugie oglądanie było z napisami, i jak ktoś wspomniał wcześniej, trzeba było się nagimnastykować przy niektórych odcinkach żeby je zsynchronizować. Ale był to pierwszy raz kiedy obejrzałem wszystkie odcinki.
Najlepiej wspominam tę emisję w TVP2 z lat 90-tych. Może dlatego, że byłem wtedy w podobnym wieku co Kevin.
Jeśli ktoś szprecha po angielsku to można znaleźć w sieci. Najlepsza jakość.