PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=94457}

Głowa rodziny

Family Guy
8,0 67 533
oceny
8,0 10 1 67533
8,2 15
ocen krytyków
Głowa rodziny
powrót do forum serialu Głowa rodziny

Napisy do FG !

ocenił(a) serial na 10

Jak to możliwe, że trzeba czekać aż tydzień na napisy, podczas gdy do niektórych seriali pojawiają się one po 1-2 dniach.

ocenił(a) serial na 9
felek87

Popieram, tez mnie to dziwi i wkurza.
PS napisów do drugiego odcinka obecnego sezonu nie ma dalej, jak ktoś ma, to podałby link, będę wdzięczny

ocenił(a) serial na 10
piotrek710

Napisów jest już przetłumaczonych 85% więc możliwe że w następnym tygodniu będą :)

ocenił(a) serial na 9
Nairrr

dzięki za informacje, mówisz o odc. 3 tak? bo do odc. 2 już są (czekałem ponad 1,5 tyg). A gdzie można sprawdzić ilość procentową przetłumaczonych napisów?

ocenił(a) serial na 9
piotrek710

PS Jako ciekawostkę, dodam, że napisy do "Vampire Diaries" są czasem nawet rano, tego samego dnia co premiera amerykańska...

ocenił(a) serial na 8
piotrek710

Zasada jest bardzo prosta. Wybrany człowiek, który zna po części język angielski użycza innym za darmo część swojego czasu i ściąga wersję angielską napisów z takich stron, jak ta: www.sub-titles.net , po czym edytuje każdą linię, których jest bardzo dużo, tylko po to, aby nikt nigdy potem mu nie podziękował za pracę. Każdy może sam tłumaczyć sobie napisy, nawet, jak nie zna angielskiego. Wystarczy całość wkleić do tłumacza google, a potem w razie problematycznych linijek sprawdzać słowo po słowie w osobnym oknie odnośnie znaczenia. Jak się domyślam coś takiego trwałoby mniej, niż tydzień, więc warto spróbować.

Każdy film/animacja ma inne osoby do tłumaczenia, jedni mają czas po szkole, inni pracują i nie chcą co tydzień tracić na to czasu, a nikt pałeczki przejąć nie chce.

ocenił(a) serial na 9
Lordnar

zgadzam się że kosztuje to pracy i osoba nigdy nie otrzyma podziękowania. Jednak na tyle znam angielski ze tłumacza nie potrzebuje... zazwyczaj problemy są gdy pojawia się gra słów, zw. frazeolog., slang angielski i przede wszystkim osoba tłumacząca musi znać dany serial na wylot, żeby takie tłumaczenie miało sens, a co do "Family Guy" jest to wysoka poprzeczka, odnoszą się tam do popkultury amerykańskiej, jest dużo frazeologizmów, dowcipów, komizmu słownego, które trzeba umieć przetłumaczyć... Mimo to jeśli chodzi o inne seriale (które są częściej oglądane) znajduje się wiele "wolontariuszy" którym podziękuje teraz, (choć tego nie przeczytają nigdy) którzy wykonują żmudną robotę...

Mógłbym dopasować napisy, scalić z filmem, od strony technicznej wykonać prace, ale tłumaczenia się nie podejmę, bo mnie to przerasta i podziwiam innych choć może zabrzmiałem trochę arogancko na początku ;)

ocenił(a) serial na 8
piotrek710

To jednak jest czasochłonne, a nie każdy potrafi to zrozumieć. Sam pewnie mógłbym tłumaczyć takie rzeczy, ale prawda jest taka, że nie mam po co, bo sam w 85% rozumiem większość wyrażeń, zwłaszcza, jak użyję stron do tłumaczenia wybranych nieznanych słów. Samo dopisanie nicku na początku tłumaczenia nic nie da, bo oglądając multum filmów i seriali, często tłumaczonych przez te same osoby, ani jednego nicku nie pamiętam. W większości przypadków tacy ludzie robią to dla swoich dziewczyn/znajomych, a internet to dodatek, dodają, bo zrobili, może komuś się przyda, lub liczą na sławę, której nigdy nie osiągną.

Niestety dużo ludzi nażeka na to, że nikt nie robi napisów, a chętnych do takiej akcji praktycznie nie ma :)

ocenił(a) serial na 9
Lordnar

Rozumiem, masz racje, że to praca ciężka i nieopłacalna (jeśli chodzi o seriale to wykonuję ją grupa "htak"), chodzi mi jedynie, że akurat "Family Guy" nie ma napisów, a tu byłyby potrzebne (do innych są robione w 2-3 dni). Też, oglądam inne seriale np. "once upon time" , "supernatural", "the walking dead" i przeważnie ogarniam po ang, ale potem oglądam jeszcze raz z napisami, jakby mi parę rzeczy umknęło, czy coś zrozumiałbym opacznie... Potrzebowałbym (jak wielu innych) pomocy w pełnym zrozumieniu, niektórych rzeczy właśnie z FG, bo dialogi do serialu, jak pisałem wyżej, są specyficzne...

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones