Fajna, pozytywna i spokojna bajeczka..
W angielskiej wersji mówi po prostu po angielsku i od czasu do czasu wtrąci jakieś słowo w swoim (obcym) języku. W wersji polskiej prawie cały czas mówi po swojemu np. zamiast "ładne" to "quadne" lub zamiast poprzez to "quoprzez", klops - "quops", "co?" - "quo?", "ważki"-...