Logan: Wolverine: zwiastun nr 2 (polski dubbing) Logan: Wolverine (2017): zwiastun nr 2 (polski dubbing)

2017-01-27 15:37:21 +0100
Tracący moc Logan staje się mentorem małej dziewczynki, która posiada podobne zdolności.

komentarze

pozostało 255 znaków
  • kponiszewski200296
    kponiszewski200296
    2017-01-30 23:52:35 +0100

    jak można wje*ać dubing do filmu z kategorią R się pytam..?!

    68
    • mercykiller
      mercykiller
      2017-02-09 12:06:25 +0100

      dubbing gorszy niż ten w reklamie oldspice

      35
    • TheDrolix
      TheDrolix
      2017-01-30 23:42:30 +0100

      Najgorszy dubbing jaki słyszałem..

      33
      • SuckMeFace
        SuckMeFace
        2017-01-30 20:49:05 +0100

        Z dubbingiem ten zwiastun traci cały urok aż uszy krwawią no k**wa

        26
      • Andrzejek2001
        Andrzejek2001
        2017-01-28 11:05:20 +0100

        Dlaczego wszystkie głosy brzmią tak sztucznie?

        19
        • kretoszczur1588
          kretoszczur1588
          2017-03-11 18:10:37 +0100

          nie tak nie

          13
        • davidns
          davidns
          2017-02-01 10:10:06 +0100

          współczuję tym, którzy oglądną to z dubbingiem

          18
        • marczesq
          marczesq
          2017-02-16 20:02:31 +0100

          JPRDLE PROFANACJA KU..WA Z TYM DUBBINGIEM.... JAK TAK MOŻNA SPIERDO..LIĆ FILM

          10
        • MGRMagazynier
          MGRMagazynier
          2017-01-28 19:11:43 +0100

          "chce dziewczyne" boże to brzmi tak dwuznacznie

          9
        • agrutko
          agrutko
          2017-02-11 13:00:51 +0100

          Kategoria R i dubbing?

          8
        • PlaCeBo_filmweb
          PlaCeBo_filmweb
          2017-02-11 11:27:00 +0100

          Jeśli nie chcecie sobie zepsuć seansu nie oglądajcie tego z Dubbingiem

          5
        • Yasioonio
          Yasioonio
          2017-02-05 20:09:51 +0100

          dubbing...? polsko opanuj sie... ;((

          3
        • Flava
          Flava
          2017-02-01 21:31:40 +0100

          matko jedyna co to jest ja się pytam ?? zamiast badziewnego dubbingu mogliby dać fajnego lektora

          3
        • TheDrolix
          TheDrolix
          2017-01-30 23:40:17 +0100

          serio ktoś chce iść na dubbing ? :D Już widzę, jak mamusie widzą dubbing, to myślą że film dla ich pociech, a tu taki klops :)

          3
        • karoool2000
          karoool2000
          2017-03-03 12:41:00 +0100

          Logana wyrzucli jak w środku mowił holy f..ck, moze z dubbingiem bedzie zrobiona wersja dla dzieci, haha

          2
        • AreXsoN
          AreXsoN
          2017-02-24 17:43:21 +0100

          KUŹWA LUDZIE TO OGLĄDAJCIE BEZ DUBBINGU

          2
        • mario1994_94
          mario1994_94
          2017-04-13 19:45:34 +0200

          Lektor owszem, napisy polskie ok, napisy angielskie może być, ale DUBBING?! To nie bajka, a poza tym wyszedł wręcz tragicznie. Szczególnie głos Logana i tej małej.. Zwyczajnie zepsuły dobry, jeżeli nie genialny film

          1
        • Predatorzmiasta
          Predatorzmiasta
          2017-03-22 00:37:03 +0100

          Byłem i z napisami z z lektorem. Jestem ciekawy jak się będzie prezentować bo szczerze nawet mi się dubing podoba.Lubie dubbing w marvelu np pan srak jak wie ktoś o co mi chodzi xD

          1
        • pawerl_pstyrtyy
          pawerl_pstyrtyy
          2017-03-09 09:27:30 +0100

          Mi sie tam z dubbingiem podobalo... nawet zaraz po seansie powiedzialem ziomowi ze byl to najlepszy dubbing jaki kiedykolwiek slyszalem

          1
        • Kierownik_filmweb
          Kierownik_filmweb
          2017-03-07 18:54:24 +0100

          Przypomina The last of us

          1
        • rollerpl7
          rollerpl7
          2017-03-04 18:27:04 +0100

          sredni ten dubbing ale moze zostac xD

          1
        • Pr0KoX
          Pr0KoX
          2017-03-04 14:32:27 +0100

          mi tam pasuje dubbing

          1
        • Andrew_BMF
          Andrew_BMF
          2017-02-21 14:04:34 +0100

          dziwnie usłyszeć Logana z głosem wiedźmina - Krzysztofa Banaszyka.

          1
          • Petunia12
            Petunia12
            2017-12-02 11:24:56 +0100

            Wersja z napisami lepsza :)

          • Petunia12
            Petunia12
            2017-12-02 11:23:59 +0100

            Lektor byłby dużo lepszy niż ten dubbing :/

          • SZOSTY_kom
            SZOSTY_kom
            2017-11-25 18:32:34 +0100

            Ja nwm jak oni mogli zepsuć aż tak ten Dubbing. To jest takie przykre :(

          • grajzesz
            grajzesz
            2017-11-06 10:31:22 +0100

            Dubbing tak nie. Nie

          • Seba_Gothic
            Seba_Gothic
            2017-08-12 11:48:54 +0200

            A mógłby być świetny film...a tak jest kupa gówna. Nie cierpię dubbingu w żadnym poważnym filmie. Co innego gdy jest to film animowany bo w takich to pasuje, ale tutaj? Głosy polskich aktorów jak to w dubbingowaniu zagranicznych produkcji bywa ani nie naturalne ani nie poważne. Kompletne zero wczucia w postacie oraz w to co dzieje się na ekranie. Wszystko wymawiane jak czytane z kartki. Polska to jednak się ośmiesza pod tym względem.

          • szymongruberski
            szymongruberski
            2017-07-21 08:46:25 +0200

            Ja hce caly film zobacyc

          • Nefyork
            Nefyork
            2017-07-20 19:41:09 +0200

            Ja pier.... co za dramat... dubbing w takim filmie?? Wtf!!!!!

          Zgłoś nadużycie

          Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: