Opowieści z Narnii: Podróż Wędrowca do Świtu: zwiastun nr 3 (polski)

$genreAgeMap - 16 - 0- $a

Trzecia z cyklu ekranizacji słynnych książek C.S. Lewisa, zrealizowana w cyfrowej technice 3D. Widowiskowa opowieść o wyprawie rodzeństwa Pevensie i księcia Kaspiana, którzy na pokładzie statku zwanego "Wędrowcem do Świtu" docierają do krainy, z której pochodzi lew Aslan. Film w polskiej wersji językowej.

2010
2010-12-25
2010-12-02
2005
2006-01-06
2005-12-07
2008
2008-05-30
2008-05-09
2015

komentarze

dodaj komentarz
  • 2:00 - 2:08 ta scena nie była w filmie

  • tragiczny dubbing, fuj fuj fuj. Na szczęście można oglądać też z napisami, ufff. Po co w ogóle dubbingować filmy?! nawet lektor jest lepszy. Ot co.

  • fajny

  • Dubbing jest okropny ale ogulnie film CHYBA

  • i z mdlejącym Eustachym

  • mnie się najbardziej podoba moment z córką Ramandu :]

  • tak Edmundowi głosu użycza niestety inna osoba, Łucji zresztą też. Szkoda bo ich głosy w 2 części były lepsze. Ale na szczęście Kaspianowi znów użycza głosu mój ulubiony aktor dubbingowy- Marcin Hycnar

  • Nie polecam. Dubbingu gorszego chyba być już nie mogło. Porównując film do 1 lub 2 części to bardzo słaby.

  • cos mi sie wydaje że edmunda dubbinguje teraz inna osoba... nie wiem może mi sie wydaje... jutro zobacze. :) tylko nie wiem czy oglądac w 3D czy normalnie . :D

  • wersja z napisami będzie napewno dostępna, nie bójcie żaby ;) 2 pierwsze części były fenomenalne, zobaczymy jak ta.

  • Poczułem się przez chwile jakbym oglądał film na podstawie gry Gothic hahaha Nie am to jak Xardas:D

  • najgorzej dubbingowany jest chyba Eustachy. Resztę da się wytrzymać (przynajmniej tak myślę)

  • Mam na dzieję, że to partactwo nazywane dubbingiem w wersji ostatecznej będzie wyglądało zdecydowanie inaczej, a to jest tylko prowizorka, żeby trailer był. Oczywiście chciałbym napisy, ale ostatnimi czasy ciężko liczyć na takie rzeczy. Film oczywiście zobaczę.

  • Czemu mi się wydaje, że znów będę szukać filmu z napisami z tej serii?

  • Dubbing jest koszmarny, mam nadzieję, że nie będzie we wszytkich kinach...

  • Skąd ja znam głos i tekst tego maga co ostrzega ich o niebezpieczeństwie?

  • Takie troszkę dla kinderów że tak powiem, no ale i tak obejrzę, żeby nie było, że się wypowiadam o czymś czego nie widziałem. Może mnie to pozytywnie zaskoczy. Ej rzeczywiście tam jest głos kolesia co podkładał głos Xardasowi w grze Gothic!

  • Ludzie dlaczeg polacy mają takie dabingi oby były napisy bo inaczej wykituje

  • chce koniecznie zobaczyc ten film!

  • Ooo, jak miło że słyszymy Xardasa od 0:58. :D

  • Jak zwykle o wiele mniej poważnie ten film wygląda z dubbingiem :/ mam nadzieje ze bedzie wersja z napisami w kinach

  • Zajebista baja, muszę obejrzeć.

Zgłoś nadużycie

Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: