Strażnicy Galaktyki vol. 2: zwiastun nr 3 (polski dubbing) Strażnicy Galaktyki vol. 2 (2017): zwiastun nr 3 (polski dubbing)

2017-03-02 15:14:20 +0100
Peter Quill z drużyną wyrzutków kontynuuje podróż przez kosmos i jako obrońca galaktyki stawia czoła nowym niebezpieczeństwom. Poznaje także prawdę o swoim ojcu oraz jego dziedzictwie.

komentarze

pozostało 255 znaków
  • balex
    balex
    2017-03-04 16:20:16 +0100

    Normalnie dubbing w filmach Marvela mi nie przeszkadza. Ale tutaj i w Doktorku kompletnie nie pasuje. Połowa tekstu zmieniona i pozbawiona oryginalnego sensu ;/

    15
    • joachimkowalski35
      joachimkowalski35
      2017-03-05 16:00:23 +0100

      @balex ale tu nie chodzi o to czy pasuje czy nie, a o to ze w filmach aktorskich nie powinno być dubbingu wgl.

      2
    • alderan141
      alderan141
      2017-03-16 23:42:00 +0100

      @joachimkowalski35 Polski dubbing jest uznawany za najlepszy na świecie!!! Sam kewin aiston, powiedział, że Shrek w polskim dubbingu jest lepszy od orginału!!!

    • DonutWielki
      DonutWielki
      2017-03-18 10:28:34 +0100

      @alderan141 ale on pisał o filmach AKTORSKICH (z czym się zgadzam), a nie o filmach animowanych. :v

    • viatori
      viatori
      2017-04-18 18:43:22 +0200

      @alderan141 Nie wiem gdzie to wyczytałeś ale polski dubbing to dno i pół metra mułu.

    • AreXsoN
      AreXsoN
      2017-04-18 22:00:43 +0200

      @alderan141 Śmiechłem XD Niemiecki dubbing Strażników na przykład wymiata i polski przy nim jest dnem, ogólnie to nie jestem ani fanem dubbingu polskiego ani niemieckiego ale w niemieckim nie ma tego kiczu co w polskim..

    • Maczo86
      Maczo86
      2017-04-22 00:48:08 +0200

      @AreXsoN Polski dubbing jest spoko nie wiem czego sie czepiacie, np dubbing wszystkich czesci Shreka podobno jest lepiej oceniany niz amerykanski oryginal.

    • AreXsoN
      AreXsoN
      2017-04-22 08:38:22 +0200

      @Maczo86 Ale mi chodzi do filmów aktorskich a nie w animowanych, w animowanych musi być.

      1
    • michalmakula
      michalmakula
      2017-04-25 09:20:53 +0200

      @joachimkowalski35 jeśli kto chce ogladać to dlaczego ma nie być sprzedaje się to widocznie ktoś go chce

  • thorin3
    thorin3
    2017-03-02 16:17:45 +0100

    Po prostu nie.

    8
    • joachimkowalski35
      joachimkowalski35
      2017-03-02 22:20:11 +0100

      @thorin3 masz rację. Dubbing kompletnie nie pasuje... ale nawet gdyby pasowal i tak nie powinno go być.

      6
    • davis3
      davis3
      2017-03-05 15:40:01 +0100

      @joachimkowalski35 Zgadzam się z tobą.

      1
    • Wilkolak_Autograf
      Wilkolak_Autograf
      2017-03-11 14:52:12 +0100

      @thorin3 No, god please no. NOOOOOOO!!!

      1
  • ZOOM100
    ZOOM100
    2017-04-25 00:15:14 +0200

    Gamora ma głos nastolatki. Ego ma głos lektora czytającego audiobooki .o i ten tekst ,,O jest adopcji "

    3
  • afrykaniec
    afrykaniec
    2017-04-24 00:54:30 +0200

    jedna wielka masakra!

    2
  • Porshe911
    Porshe911
    2017-03-26 15:14:49 +0200

    Hahaha. A myślałem, ze gorzej być nie może. Nawet napisy to juz dno, a nie tłumaczeniem. Jedynym wyjściem jest eng, ewentualnie napisy od jakiegoś normalnego tłumacza.

    3
  • fisherx
    fisherx
    2017-05-10 00:34:11 +0200

    mam nadzieję, że obejrze filmik bez polskiego dubbingu

    1
  • Seweryn_Suski
    Seweryn_Suski
    2017-09-28 17:18:40 +0200

    a gdzie można obejrzeć cały film

  • www111
    www111
    2017-09-28 12:44:51 +0200

    jak bym mial to ogladac z dabingiem to bym ocenil na max 3

  • marky2tm
    marky2tm
    2017-05-14 12:38:24 +0200

    nnnnnnnnniiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

  • paulina_hryniewicz
    paulina_hryniewicz
    2017-04-30 16:04:30 +0200

    O nie, co za dubbing :(

  • Pawelczak123
    Pawelczak123
    2017-04-28 20:35:11 +0200

    Yoduku i jego gwizdanie gdy się bełt latający się pojawia xD

  • Szymon_Opon_simon_kaczka
    Szymon_Opon_simon_kaczka
    2017-04-27 13:12:58 +0200

    Wow.

  • ultrakomentator
    ultrakomentator
    2017-04-18 12:00:26 +0200

    kto w ogóle daje pozwolenie na takie dubbingi!? to jest zbrodnia na ten film

    1
    • michalmakula
      michalmakula
      2017-04-25 09:21:42 +0200

      @ultrakomentator jeśli dubbing się sprzedaje to będzie dawany :) proste i logiczne liczy się hajs

  • andrych
    andrych
    2017-03-21 19:21:09 +0100

    Ktoś mi pod tytuł tej piosenki w tle?

    • mg_grabowski
      mg_grabowski
      2017-03-23 20:33:37 +0100

      @andrych Fleetwood Mac - The chain

      2
  • alderan141
    alderan141
    2017-03-16 23:37:44 +0100

    czekam, czekam, czekam!!!

    1
  • kakunia900
    kakunia900
    2017-03-05 17:28:53 +0100

    Nie no ile ich jeszcze będzie?! Co chwila to nowy!!! Żal, niesamowity był o wiele lepszy. XD

    • alderan141
      alderan141
      2017-03-16 23:39:28 +0100

      @kakunia900 wymyśl coś nowego! A ja chcę ich oglądać!!

    • daemoniis
      daemoniis
      2017-05-02 18:14:39 +0200

      @alderan141 zdecydowanie. W zasadzie i tak pójdę na napisy i w 2D, więc ten dubbing mnie nie razi. Poza tym nie spodziewam się niczego innego jak 100% rozrywki :)

Zgłoś nadużycie

Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: