tak samo jak Europejczyk, Azjata, Amerykanin, Indyjczyk. Murzyn to człowiek z Afryki.
Człowiek z Afryki to Afrykańczyk lub Afrykanin. Wyraz "murzyn" można pisać jak najbardziej z małej litery,wszytko zależy od kontekstu.W przypadku tytułu tego filmu wyraz"murzyn" został użyty jako określenie pogardliwe ( z ang.negro).Wyraz "murzyn" jest stosowany również jako obelga i nie służy wcale do określenie czyjegoś pochodzenia.
Pisany z dużej litery,służy do określenie człowieka o ciemnym kolorze skóry ale nie ma nic wspólnego z określeniem czyjegoś pochodzenia.
Dokładnie taką informację można bez problemu znaleźć w słowniku,zachęcam do lektury :-)
Oczywiście słowo "negro" to raczej "czarnuch" ale rozumiem,że użycie słowa "czarnuch" w tytule mogłoby być zbyt kontrowersyjne dla niektórych :-)
Wszystko to kwestia tłumaczenia ale tak,zgadzam się ,że "nigger" to jednak zdecydowanie bardziej obraźliwe niż "negro".
Znajdź sobie tytuł oryginalny, zrozumiesz tłumaczenie i nie będziesz się męczył.
Indyjczyk czyli z Danii będzie Dańczyk?!
...zdecydowanie Hindus, a co do Danii to Duńczyk.
P.S
...nawet słownik do poprawiania "byków" w przeglądarce pokazuje "byka" przy słowie "Indyjczyk".
wiem, niestety to jest tak że jak mówisz 'Hindus' to w sumie nie wiadomo kogo masz na myśli i trzeba to sprecyzować - czy kogoś z Indii czy wyznawcę 'hinduizmu'. Można by co prawda powiedzieć Indianin, ale Kolumb spieprzył sprawę. :)
Człowiek z Indii to Indus! W Indiach żyją Indusi, których można podzielić według wiary na hindusów, muzułmanów, chrześcijan, sikhów, buddystów czy dżinistów.
Niestety tylko w Polsce o Indusach mówi się Hindusi, z czym jest potem wiele komplikacji...bo każdy wyznawca innej religii poza hinduizmem ma prawo się obrazić.
Mi osobiście bardzo przeszkadza, jak ktoś nazywa w Polsce np. sikha czy muzułmanina z Indii, Hindusem...
Cała reszta świata na szczęście używa poprawnej formy - Indus :)