Przecież John Hurt wyraźnie się pytał - czy te psy do was strzelają? Chyba powinno być "Strzelające
psy" - czy się mylę?
Przeczytaj "Ciekawostki" kilka centymetrów nad Twoim postem.
Odpowiadając na pytanie: tak, mylisz się.
A ja śmiem twierdzić, że się nie mylisz. "Strzelające psy" znacznie bardziej odpowiada oryginałowi, jest tak samo ryzykownie dwuznaczne i równie dobrze pasuje do cytatu z filmu. Pewno odeszli od dosłownego tłumaczenia żeby nikogo nie urazić.