Szklana pułapka 5

A Good Day to Die Hard
2013
5,7 58 tys. ocen
5,7 10 1 58427
3,4 21 krytyków
Szklana pułapka 5
powrót do forum filmu Szklana pułapka 5

"Mateczko Rosjo"?

ocenił(a) film na 4
tomaszdarwin

Połączenie miłości z ignorancją czyli "Mateczko Rosjo" co mogłoby być jak zwrot grzecznościowy jednak ten zwrot Yippee-Ki-Yey słynny zwrot "opieprzający" napotkanych niemilców przez Johna Mclane'a można by to tłumaczyć na nasz: "Wal się kolego"

Co do samego plakatu to chyba tymczasowy bo dadzą tam jakiś plakat z Willisem który dzierży jakiegoś gnata, a obok napis rodem z Wordarta - Die Hard 5! ;)

Battle

hehe zgadujesz ja miałem lepszy plam przetłumaczyłem to i to znaczy wszystko: yippee ki-ludzie, Mateczka Rosja. A nie jakieś "Wal się kolego" HE HE co to ma być w zgadywanki sie bawisz be zemnie ?? :D

ocenił(a) film na 5
szymek1232

John zwykł mówić, "Yippee ki-yey, motherf*cker", a że Rosja miała na swoich plakatach patriotycznych dużo zwrotów uosabniających Rosję jako matkę swoich obywateli, to powstał do tego tekst łączący cytat Johna z Mother Russia zamiast Mother F*cker ;)