Czarna Pantera: zwiastun nr 2 (polski dubbing) Czarna Pantera (2018): zwiastun nr 2 (polski dubbing)

2017-10-17 10:56:39 +0200
Książę T'Challa przywdziewa kostium Czarnej Pantery po tym, jak jego ojciec - król Wakandy - zostaje podstępnie zamordowany.

komentarze

pozostało 255 znaków
  • bowdownbitches
    bowdownbitches
    2017-10-17 13:43:53 +0200

    ten polski dubbing jest tak zły ...

    21
    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 10:57:26 +0100

      @bowdownbitches co ci ten dubbing przeszkadza ?

    • bowdownbitches
      bowdownbitches
      2018-02-13 01:24:48 +0100

      @Gokussb nie ma co się wypowiadać bo ty masz chyba jakaś krucjate i odpisujesz wszystkim którzy skrytykowali dubbing więc naciesz się tym co już wycisnales z poprzednich komentarzy :)

    • KAMILLO2020
      KAMILLO2020
      2018-03-17 12:05:33 +0100

      Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-03-17 12:09:41 +0100

      @bowdownbitches Ci co dubbing krytykują to powinni być Amerykanami

  • magicall1988
    magicall1988
    2017-10-19 14:15:34 +0200

    Dlaczego popełniono tutaj dubbing?:(

    7
    • _therion
      _therion
      2017-11-30 04:18:44 +0100

      @magicall1988 żeby gimbaza zrozumiała, debile.

    • magicall1988
      magicall1988
      2017-11-30 09:03:07 +0100

      @_therion widzę, że gimbaza lub tuż powyżej mi odpowiedziała

    • _therion
      _therion
      2017-12-01 00:03:04 +0100

      @magicall1988 na szczęście nie dotknęła mnie ta reforma

    • magicall1988
      magicall1988
      2017-12-09 18:58:55 +0100

      @_therion Mnie "dotknęła", lecz nie czuję się przesadnie skrzywdzona czy wybrakowana..

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-08 13:50:56 +0100

      @_therion Jest odwrotnie niż myślisz . Są fani tej możliwości ,którym napisy przeszkadzają i wolą dubbing

    • _therion
      _therion
      2018-02-10 04:53:36 +0100

      @Gokussb współczuje im

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-10 09:30:17 +0100

      @_therion Im nie ma co współczuć tylko wypada uszanować ich wybór

  • maciej2015
    maciej2015
    2017-11-24 21:53:11 +0100

    dubbing w filmack tego typu jest do ,,,,,,,,,,,,,,,,

    3
    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 10:58:12 +0100

      @maciej2015 Naprawde sie spodziewasz że krytyka dubbingu spowoduje że , takiej możliwości w filmach nie będzie ??

      1
    • Gokussb
      Gokussb
      2018-06-26 15:42:22 +0200

      @maciej2015 Taka chwila NIGDY nie stanie by dubbing wycofano z filmów .

  • PonBon
    PonBon
    2018-03-19 15:23:58 +0100

    Zwiastun ala "pokażemy wam wszystkie najlepsze sceny z filmu".

    1
  • KAMILLO2020
    KAMILLO2020
    2018-03-17 12:05:08 +0100

    niedorozwiniety dubbing tych kretynow nie do ogladania

    1
  • Sasek88
    Sasek88
    2018-03-04 18:46:46 +0100

    Dobrze, że w moim kinie grają z napisami, uff. Oglądanie Andiego Serkisa z dubbingiem to musi być straszne.

    1
  • Chydzim
    Chydzim
    2018-02-04 21:35:05 +0100

    Pod każdym zwiastunem filmu z dubbingiem są komentarze elity internetu, co filmu z dubbingiem nie obejrzą bo są zbyt elitarni i muszą się tym pochwalić wszystkim dookoła.

    1
    • dzenero
      dzenero
      2018-02-06 13:50:49 +0100

      @Chydzim co się dziwić, jak polski dubbing jest totalną klapą. Te piskliwe niedorzeczne głosiki nie pasują do filmów akcji, w bajkach to co innego. Traci na tym powaga sytuacji. Do tego ciągle mają problem z tym, że dubbing jest za cichy w stosunku do akcji i często nie słychać niektórych słów. To jest takie wciskanie roboty na siłę. Nie wiem po co wyskoczyłeś z tą elitą, jak większość jest tym porażona. o.O

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-08 13:51:47 +0100

      @dzenero co się dziwić, jak polski dubbing jest totalną klapą . Totalna klapą jest hejt dubbingu a nie dubbing

      3
    • dzenero
      dzenero
      2018-02-08 15:14:11 +0100

      @Gokussb Hejt jest wtedy kiedy karmisz swoje chore ego obrażając innych-jest to związane z emocjami. Moja odpowiedź jest to ocena zastosowania dubbingu. Nie myl pojęć.

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 11:00:39 +0100

      @dzenero Przeciwnicy dubbingu mylą swe pojęcia a ja do nich nie należę

    • dzenero
      dzenero
      2018-02-12 18:56:52 +0100

      @Gokussb ja potrafię obronić swoich przekonań, gdyż są związane z logicznym myśleniem. Ty za to zaczynasz rozmowę nie kończąc jej- takie gadanie ogólne, by gadać niczym niepoparte. Takie zaczepki dla samej zaczepki. Nie jesteś dla mnie rozmówcą, więc szkoda tracić czasu na twoje połowiczne wypowiedzi i na czytanie tego. Nie spamuj mi jeśli nie potrafisz nic konstruktywnego napisać. Poziomy się oddalają...

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 22:15:20 +0100

      @dzenero geniusz sie trafił od siedmiu boleści ...

    • hellblazer
      hellblazer
      2018-02-16 20:38:52 +0100

      @Gokussb przynajmniej twój interlokutor mówi na temat, po twoich wypowiedziach spodziewam się, że masz niesamowite problemy z kupieniem gazety w kiosku w zrozumiały dla sprzedawcy sposób XD

      1
    • dzenero
      dzenero
      2018-02-17 04:06:19 +0100

      @hellblazer On sobie sam strzelił w kolano, jeszcze tu mnie próbuje obrażać. Słabe zabiegi. Swoim poziomem jeszcze tylko potwierdził moją jak widać trafną ocenę na jego temat.

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-03-17 12:11:53 +0100

      @hellblazer Ja wogóle nie czytam gazet ani ich nie kupuje w kiosku,gdyż mnie to wogóle nie ciekawi .

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-06-26 15:44:52 +0200

      @dzenero Wogóle sobie NIE strzeliłem w kolano

  • Chydzim
    Chydzim
    2018-02-04 21:39:24 +0100

    Pierwsza część była genialna, a oglądając trailer tego czuję się jakbym oglądał trailer power rangers :') żartuję, świetny trailer, na 100% obejrzę :D

    • Szymon_Majchrzak
      Szymon_Majchrzak
      2018-02-21 10:34:41 +0100

      @Chydzim Pierwsza część czego? To jest pierwsza część xD

    • Chydzim
      Chydzim
      2018-02-22 08:08:48 +0100

      @Szymon_Majchrzak Oglądałem różne trailery, napisałem pod nimi 3 komentarze. Niestety filmweb wrzucił wszystkie 3 pod jeden film, czego nie rozumiem. Ten komentarz był do nowego Pacific Rim.

    • Szymon_Majchrzak
      Szymon_Majchrzak
      2018-02-22 10:27:39 +0100

      @Chydzim A ok.

  • Scoucik
    Scoucik
    2018-01-31 20:31:32 +0100

    Teraz wszyscy bohaterowie Marvela beda czarni?

    • hellblazer
      hellblazer
      2018-02-16 20:39:48 +0100

      @Scoucik tru, biały pantera był sto razy lepszy, ja nie wiem czemu nie zrobili o nim filmu >:(

  • Scoucik
    Scoucik
    2018-01-31 20:30:57 +0100

    Wszedzie teraz murzyni...jakie to slabe ;/

  • yamata
    yamata
    2018-01-26 15:14:59 +0100

    Nowszych telewizorów nie mieli? ;)

  • MARFI_3
    MARFI_3
    2018-01-17 17:24:26 +0100

    za długo nie praktykuję, żeby określać się jako wierzący... teraz jestem albo zwierzący, albo wierny...

  • MARFI_3
    MARFI_3
    2018-01-17 17:20:22 +0100

    ja chciałbym uzyskać odpowiedź na głupie pytanie: ilościowo - jaki procent sukcesu filmu zagranicznego (np w Polsce... zwłaszcza tam) - stanowi dubbing, polski dubbing... jeszcze kuśwa w komiksach, no żesz ja piórkuję

    • ciosina
      ciosina
      2018-01-30 19:53:01 +0100

      @MARFI_3 ty mi lepiej powiedz jak można było dubbingować taki film jak TERMINAL!

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 11:01:49 +0100

      @ciosina jak ci dubbing tak bardzo przeszkadza to złóż skarge za pomocą petycji .

    • ciosina
      ciosina
      2018-02-18 19:51:56 +0100

      @Gokussb i co mi to da?

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-18 20:00:58 +0100

      @ciosina Aby nasze władze w Polsce sie przekonały że dubbing w filmach to tragedia

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-18 20:17:05 +0100

      @ciosina zwolenników dubbingu np ja jest połowa mieszkańców Polski i Europy .

  • anusia007
    anusia007
    2018-01-14 13:45:01 +0100

    nieżle

    1
  • _Liwniowa_
    _Liwniowa_
    2018-01-13 22:18:09 +0100

    no niby spoko xD

    1
  • Asseris22
    Asseris22
    2017-10-19 19:55:16 +0200

    Akurat głos czarnej pantery jest dobrany idealnie

    1
    • Rixous
      Rixous
      2018-01-23 21:25:51 +0100

      @Asseris22 ty chyba nie słyszałeś Chadwicka Bosemana stary

    • Gokussb
      Gokussb
      2018-02-12 10:58:47 +0100

      @Rixous Kiedy akurat przedmówca ma racje

  • Chydzim
    Chydzim
    2018-02-04 21:44:33 +0100

    Jak mnie wk#rwiają ludzie mający problem z dubbingiem w filmach. Nie pasuje to nie oglądajcie, nikt wam nie każe. Wielka elita internetu się znalazła, urwał jego nać...

    1
    • hellblazer
      hellblazer
      2018-02-16 20:42:51 +0100

      @Chydzim trzeba przyznać, że zazwyczaj rodzimy dubbing zagrany jest dość manierycznie, z tym dziwnym akcentem na ostatnie sylaby. Kojarzy mi się to ze starymi spolszczeniami gier i kreskówkami z fox kids :P

    • Sasek88
      Sasek88
      2018-03-04 18:50:53 +0100

      @Chydzim Problem w tym, że coraz więcej filmów ma tylko jedną opcję do wyboru jak chcę iść do kina i ostatnio coraz częściej jest to tylko polski dubbing. Akurat ten film grają u mnie również z napisami, ale np. na takiego Thora Ragnarok musiałem iść z dubbingiem bo nie było innej opcji... To było straszne, szczególnie dla kogoś kto zna prawdziwy głos aktorów i musi się męczyć z kiepskimi polskimi odpowiednikami, które raz że są za cicho do danej sytuacji na grane, a dwa często bardzo słabo wypowiadane kwestie oderwane od tego co się aktualnie dzieje na ekranie.

      1

Zgłoś nadużycie

Opisz, dlaczego uważasz, że ten wpis nie jest zgodny z regulaminem serwisu: