PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=506}

Alex - sam w domu

Home Alone 3
4,6 31 033
oceny
4,6 10 1 31033
3,6 9
ocen krytyków
Alex sam w domu
powrót do forum filmu Alex - sam w domu

Zauważyliście że jak włamywacz rozmawia z Alexem to mówi zdanie po polsku ,,Rozgnoite cie jak karalucha oddawaj chip'' nie wiem czy on to naprawde powiedział po polsku czy tylko Polsat sie pomylił i dał takie coś.A co wy o tym sądzicie??

tomeczek174

elo to prwda mam ten film na kasecie oryginał i jest tam teks"rozgniote cię jak karalucha gdzie jest dysk"...Polsat sie nie pomylił:)

saper933

no a już myślałam ze głupieje i mi sie przesłyszało

ocenił(a) film na 3
tomeczek174

To dlatego, bo aktor grający tego włamywacza to polak (Olek Krupa). Najwidoczniej postanowił wrzucić zdanie w rodzimym języku.

ocenił(a) film na 6
Murdoc

to zdanie ma pokazać że Polacy są złodziejami

sashi

Czy to była ironia? Jeśli nie, to powiem ci jedno: nie przesadzajmy, co sashi? :|

sashi

hmm, jak dla mnie, to po prostu tylko tekst polski, jak w wielu filmach, np. gra rusek i jakieś kilka zdań w ojczystym języku powie... normalne...

sashi

To nie miało niczego pokazać, bo Polak nie jest żadnym złodziejem.

sashi

Złodziejami niekoniecznie może to agent naszego ABW albo innego SB :-)

ocenił(a) film na 9
sashi

To już nie pierwszy raz Polacy w zagranicznych filmach są przedstawiani jako czarne charaktery (złodzieje, włamywacze, ćpuny, pijaki, mordercy itd.). Widzieliście kiedyś pozytywnego bohatera - Polaka w zagranicznym filmie? Bo ja tylko w "Pianiście", no ale tam reżyserem jest Polak Roman Polański, więc to by tłumaczyło pozytywny obraz Polaka pomagającego ukrywać się Żydom.

tomeczek174

Zawsze miło usłyszeć jakiś rodzimy tekst w filmach zagranicznych :D

Pozatym nawet nie wiedziałem że występuje tam Polak (Olek Krupa) chodź gdy oglądałem film (przed tym zanim sie dowiedziałem że gra Polak)to moją uwage zwrócił angielski akcent tego aktora :)

Pozdrawiam

ocenił(a) film na 6
tomeczek174

Racja. Tez to zauwazyłem. Na poczatku jednak nie byłem pewny. "ROZGNIOTE CIE JAK KARALUCHA"

użytkownik usunięty
tomeczek174

Właśnie też to zauważyłem, az się zdziwiłem....

tomeczek174!!! Nie powtarzaj się. Był już taki temat. Kup okulary

tomeczek174

też o tym rozkminiałem xD myślałem że miałem jakieś złudzenie xD ale jak z bratem oglądałem tak samo mówił że usłyszał ;P heh dziwne ;P

ocenił(a) film na 7
Arvalis

http://www.youtube.com/watch?v=kwdcj5s04GY (03:49) ;))

Konieczko

Mówiąc szczerze nie słyszałam tego ;]. Ale muszę sprawdzić ;d

CallMeShaddy

Ma ktoś gdzieś ten moment?

ocenił(a) film na 7
Unimportant

Dobra, jeszcze raz. http://www.youtube.com/watch?v=lTWmLMzIEVE

ocenił(a) film na 9
tomeczek174

a ja mam w angielskie wersjii na dvd i tez jest takie cos ;D

rozgniote cie jak karalucha , gdzie jest dysk .

ten aktor jest chyba polakiem lub ruskiem lub cos takiego ;D

fashionistka

"ten aktor jest chyba polakiem lub ruskiem lub coś takiego"

Fashionistka, oprócz pisac, naucz się też czytac wypowiedzi powyżej.

fashionistka

Polak, a Rusek, to coś zupełnie innego.

ocenił(a) film na 8
tomeczek174

Ciekawe, czy w wersji anglojęzycznej, w tym momencie dali lektora czy napisy angielskie :)

damiano444492

lektora? ahahaha dobra. jego stosuje się tylko w Polsce, Rosji, Ukrainie, Białorusi, Bułgarii, Gruzji, Mongolii, Litwie i Łotwie. myślisz, że hamerykanie albo brytole stosowaliby taką prymitywną formę? u nich to napisy albo dubbing, zesztą i tak przytłaczająca większość produkcji, które oglądają jest w ich języku, więc nie mają specjalnie po co stosować napisów czy dubbingu. najwyżej do anime i kung-fu.
a co do tej kwestii, to pewnie zostawili bez niczego, o ile mi wiadomo ;)

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones