Na filmwebie od:
20 marca 2007
1708
47
301
0

Sztwirkowa

nie podano imienia i nazwiska

Rankingi

weryfikatorzy:
22 pkt. #36 kwiecień [+1]
33251 pkt. #96 wszech czasów [-]
dodający:w grupie weryfikatorów
- kwiecień -
26167 pkt. #150 wszech czasów [-]

Podobieństwo

? %
Poziom Waszego podobieństwa nie jest znany. Zaloguj się.

ostatnio oglądane

  • Carol
    • 2015
    { t:1493056732 ,eId:655878 ,uId:832266 ,r:6 ,c:'Muzyka!' ,d:{ y:2017 ,m:4 ,d:23 } ,lc:1 , lu: [ 1602679 ] , a: 0 }
  • 183 metry strachu
    • 2016
    • The Shallows
    { t:1493056211 ,eId:741189 ,uId:832266 ,r:7 ,c:'Cały film ogląda się dobrze, jest napięcie i fajne ujęcia, dramatyzm i wzruszenia, tylko po co taka spektakularnie wydumana końcówka? Nieważne,ważne, że mewa...' ,d:{ y:2017 ,m:4 ,d:23 } ,lc:1 , lu: [ 1602679 ] , a: 0 }
  • Ostatni kurs do Darwin
    • 2015
    • Last Cab to Darwin
    { t:1492285802 ,eId:720749 ,uId:832266 ,r:6 ,d:{ y:2017 ,m:4 ,d:14 } , a: 0 }
  • Brud
    • 2013
    • Filth
    { t:1492009599 ,eId:532614 ,uId:832266 ,r:6 ,c:'Takie 6,5, niektóre "żarty" na pograniczu obleśności, zdecydowanie McAvoya widzę w "czystszym" repertuarze, ale potwierdził, że jest świetnym aktorem.' ,d:{ y:2017 ,m:4 ,d:11 } ,lc:3 ,cc:3 , lu: [ 100437 , 1602679 , 39397 ] , a: 0 }
zobacz więcej

blog

RSS
  • Weryfikacja i ściągawka


                                                                                                    

                                                                             fot.: Jamie Dornan i Gillian Anderson

                                                                                                                    fot.  Andy Whitfield





    Temat wolny


    Temat poświęcony zażaleniom i wszelakim dyskusjom na temat weryfikacji.

    Zanim napiszesz - zapoznaj się z FAQ


        1. W przypadku poprawki podaj link do odrzuconej i poprawionej kontrybucji
            2. Proszę o kulturę wypowiedzi.
            3. Na zaczepki nie reaguję :)  

    ŚCIĄGAWKA

    Data premiery:
    → nie dodajemy premier z targów filmowych
    → nie dodajemy samego roku, chyba że jest on inny niż data prod. filmu
    →dodajemy daty "limited"

    Tytuły:
    nie dodajemy "undefined" (może to być tytuł roboczy lub regionalny), wyjątek akceptujemy z IMDB
    nie dodajemy "original script title"  ???
    nie dodajemy "review title"
    →dodajemy "DVD box title"
    →dodajemy "video title"
    →dodajemy "DVD title"
    →dodajemy "series title"
    →dodajemy "copyright title"
    nie dodajemy "informal title"
    →dodajemy "alternative title"
    →dodajemy "festival title"
    →dodajemy "promotional title"
    →dodajemy "short title" i "long title"
    →dodajemy "subtitle"
    nie dodajemy "script title"
    nie dodajemy "closing credits title"
    nie dodajemy "literal title" i "poster title"

    Czas trwania:
    → "approx." (tłum. w przybliżeniu, około) dodajemy tylko, jeśli nie ma innego
    → nie korygujemy kilkuminutowych różnic

    Url-e: (dzięki Dwukwiatowi)

    Dodajemy jako oficjalne:
    → strony oficjalne
    → blogi oficjalne
    → strony producentów i dystrybutorów (jeśli w swoim serwisie mają podstrony poświęcone w całości danemu filmowi, wtedy link powinien prowadzić do tej podstrony)

    Dodajemy jako pozostałe:
    → strony poświęcone w całości danemu tytułowi

    Nie dodajemy:
    → małych stron z niewielką ilością informacji
    → stron forum
    → blogów nieoficjalnych
    → fanlist
    → stron wyłącznie ze zdjęciami
    → podstron innych portali lub stron oferujących gotowe www

    Wersje językowe:
    Strony oficjalne:
    → z kraju/krajów produkcji
    → w języku polskim
    → w języku angielskim (można dodać kilka, ale muszą różnić się znacznie zawartością)
    Strony nieoficjalne:
    → z krajów produkcji (oprócz azjatyckich, rosyjskich, arabskich, chyba, że maja opcję przełączenia na język angielski)
    → w języku angielskim
    → w języku polskim

    URL (OSOBY)
    (dzięki uprzejmości Wizarrda)


    1) dodajemy:
    ☼ strony oficjalne
    ---> we wszystkich wersjach językowych
    ☼ blogi oficjalne
    ---> we wszystkich wersjach językowych
    ---> dodajemy oficjalne blogi myspace
    ☼ strony poświęcone w całości danej osobie
    ---> ALE: nie dodajemy stron nieoficjalnych w językach azjatyckich, arabskich, rosyjskim, jeśli nie posiadają możliwości przełączenia na angielską wersję językową

    Podział na główne i pozostałe związane:

    → główne to: prquele i  sequele (followed by i follows)
    → pozostałe: wszystkie inne możliwości
    NIE dodajemy alternate language version of


    Atrybuty dźwiękowców:


    → adr mixer
    → co-supervising sound editor
    → music recording mixer
    → music scoring engineer
    → music scoring mixer
    → original dialogue mixer
    → production sound mixer
    → sound
    → sound deisigner
    → sound mixer
    → sound recordist
    → sound re-recording mixer
    → supervising mixer
    → supervising sound editor

    WYJĄTEK:  można dodać dźwiękowca bez powyższego atrybutu w przypadku kiedy został za swoją pracę nagrodzony (powiadamiamy o tym weryfikatora w komentarzu)









  • Zobacz całego bloga

najwyżej oceniane

  • { t:1482663210 ,eId:1013 ,uId:832266 ,r:10 ,f: 1 ,d:{ y:2016 ,m:12 ,d:25 } ,lc:3 , lu: [ 100437 , 1105675 , 287400 ] , a: 0 }
  • { t:1448139898 ,eId:1019 ,uId:832266 ,r:10 ,f: 1 ,d:{ y:2015 ,m:11 ,d:21 } ,lc:3 , lu: [ 1105675 , 1478790 , 100437 ] , a: 0 }
  • { t:1312978015 ,eId:226856 ,uId:832266 ,r:10 ,f: 1 ,d:{ y:2010 ,m:11 ,d:28 } ,lc:1 ,cc:1 , lu: [ 100437 ] , a: 0 }
  • { t:1275510071 ,eId:4340 ,uId:832266 ,r:10 ,f: 1 ,d:{ y:2010 ,m:6 ,d:2 } , a: 0 }

gry

  • { t:1381957057 ,eId:608113 ,uId:832266 ,r:0 ,d:{ y:2013 ,m:10 ,d:16 } ,lc:1 ,cc:3 , lu: [ 287144 ] , a: 0 }
  • { t:1367048511 ,eId:607549 ,uId:832266 ,r:8 ,c:'za krótka' ,d:{ y:2013 ,m:4 ,d:27 } ,lc:1 , lu: [ 287144 ] , a: 0 }
  • Dead Island
    • 2011
    • Dead Island
    { t:1360402552 ,eId:611195 ,uId:832266 ,r:0 ,d:{ y:2013 ,m:2 ,d:9 } ,lc:1 , lu: [ 287144 ] , a: 0 }
zobacz więcej
Sztwirkowa Online
Na filmwebie od:
20 marca 2007
Every life comes with a death sentence, but until then, who’s in charge?
o