PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=196074}
5,3 71 563
oceny
5,3 10 1 71563
2,5 6
ocen krytyków
Eragon
powrót do forum filmu Eragon

Zobaczymy jaki będzie film. W książce nie pasuje mi taki nudny tok pisania. Akcja bardzo wolno sie rozwija. Licze z eten film naprawi bład autora.

Madeline_2

I to napisała osoba, która unika Sienkiewicza i lubi Hilary Duff, hehe. No ale każdy ma jakiś gust.

Madeline_2

Odpowiedz sobie lepiej na pytanie: Jaka jest moja znajomość fantastyki??? Nie zauwazylem w twoim opisie nic o zamilowaniu fantastyka...

Feanturi

a trzeba miec w opisie o fantasty, żeby się o niej wypowiadać... w pewnym sensie ja popieram Madeline, a to, że akurat lubi Hilary Duff, chyba jej nie zabrania lubic fanatastyki i krytykować totalnego dna

Madeline_2

Ja tam popieram. Jak na mój gust to jest niezła książka, niezły pomysł, ale... Czegoś mi tu brakuje. Mam teraz 2 część, przeczytałam dwa pierwsze rozdziały i nie mam jak na razie ochoty na więcej. Jasne, wreszcie się za to zabiorę i pewnie dalej będzie lepiej, ale ... Tak jak mówisz, zobaczymy co z filmem.
Pozdr.
Ps. A niech mi nikt nie mowi, że nie czytam fantastyki. Nie uważam się za eksperta, ale tacy pisarze jak J.R.R. Tolkien czy C.S. Lewis naprawdę nie są mi obce. A to, że ktoś czegoś nie lubi do końca nie oznacza zaraz, że nie czyta ... Jeszcze raz pozdraiwam.

Madeline_2

Jeszcze jedno-polskie tłumaczenie jest do kitu, tak więc radzę czytać oryginał, jak ktoś może. Tak żałosnego tłumaczenia w życiu nie widziałam. Najpierw czytałam po angielsku, a potem porównałam z książką mojej siostry i do dziś nie mogę zrozumieć, kto tej kobiecie to pozwolił tłumaczyć. Najlepiej przetłumaczyła słowo "kolczuga"-"kurtka z metalowymi kółkami" czy jakoś tak.

Veda12

Popieram wypowiedź Ariany,bo choć nie czytałam oryginału,nie przypuszczam,że Paolini mógł zrobić tyle idiotycznych błędów.

A wiecie,co jest najzabawniejsze?Że ona w 2002 roku dostała nagrodę dla najlepszego tłumacza od Europejskiego Stowarzyszenia Science Fiction. Chyba nie mieli z kogo wybierać =='

Itsuki

Ja nie wiem co wy za tlumaczenie czytaliscie, te ktore ja czytalem bylo ok. Bylo normalnie slowo KOLCZUGA itd, a nie to co napisala ARIANA, wiec nie rozumiem, sa 2 rozne tlumaczenia czy jak ??
Mi sie ksiazka bardzo podoba, akcja sie rozwija dobrze i ma niesamowity klimat. FIlm bedzie udany, chociaz nie jestem pewien postaci eragona :) Jakos inaczej go wyobrazalem sobie :P

JediAdam

Napisałam odpowiedź w temacie Samanthy,pierwszym od góry;)

Itsuki

Aha,co do aktorów jeszcze - ja też zupełnie inaczej ich sobie wyobrażałam XD Arya blondynka?O_o Katrina z włosami ciemny brąz?:)(no,chyba że przefarbowali tą aktorkę)
A tak w ogóle to ciekawi mnie, jak sprawdzi się Joss Stone w roli Angeli XD

Itsuki

Oj, nie skreślajmy ich tak od razu. Mnie osobiście Eragon w książce lekko denerwuje (wolę Murghata albo nawet Rorana). Zobaczyłam w gazecie zdjęcie ... Może to nie ideał, ale film dostał już małego plusika. Co do Aryi trudno się spodziewać, żeby była ciemnowłosa, elfowie mają przez "Władce ..." naturalnie wstawione wszędzie jasne włosy. Zresztą wygląda nieźle. A Katrina ... wolę ciemnowłose. Jednym słowem będzie co ma być. ja jestem nastawiona do filmu nawet optymistycznie.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones