Polski Dubbing nie ma tego akcentu hiszpańskiego także jajko jest bardziej irytujące.
Oczywiście kilka tekstów jest śmiesznych, ale nie ma co się łudzić, że trzyma wysoki
poziom. Dla mnie film 7/10
Zeby ogladac ten film w wersji angielskiej, trzeba znac jezyk angielski na poziomie zawansowanym. Rada bez sensu, chyba, ze chodzilo Ci o wersje z lektorem? To po pierwsze. Po drugie skoro film nie "trzyma" wysokiego poziomu i tylko kilka tekstow jest smiesznych, to skad taka wysoka "7/10" nota?