Bedą tylko trzy części moim zdaniem bo na polski przetłumaczając cała nazwe to " Oszukać Przeznaczenie 3 Końcowe Przeznaczenie " no więc nie jestem pewien ale mi się wydaje :D
Zmień nauczyciela angielskiego, bo gdzie masz w głownym tytule Przeznaczenie? Jest death a to oznacza śmierc, więc tłumacząc na polski wychodzi - "Oszukać Śmierc - Osteteczne przeznaczenie" a twoje tłumaczenie jeszcze jest glpie i nie po polsku - bo masz dwa razy przeznaczenie, brzmi to conajmniej idiotycznie...
Domyslajac się fabuły, dowiemy się że smierci unikać nie można...