PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=597224}

Strażnicy marzeń

Rise of the Guardians
7,5 81 503
oceny
7,5 10 1 81503
6,2 10
ocen krytyków
Strażnicy marzeń
powrót do forum filmu Strażnicy marzeń

Z tym dubbingiem jest różnie, raz nasi rodacy bardzo dobrze go zrobią a niekiedy jest tak irytujący, że wszystko psuje.

ocenił(a) film na 6
biarm

Akurat polski dubbing z tej animacji jest na wysokim poziomie.
Chociaż w polskim dubbingu nie słychać aż tak akcentu u Zająca i Północy, ale to szczegół.

paulin1

Ok.Dzięki! A więc polski

ocenił(a) film na 9
biarm

Widziałam właśnie oryginał i film był świetnie zrobiony. Mikołaj miał bardzo słyszalny akcent, co się idealnie komponowało z jego wyglądem. Niby taki szczegół, ale jednak było to ważnym elementem tej postaci. Nie wiem, czy osiągnęli to w wersji polskiej :/

Letrin

<po seansie> zero akcentów w polskiej wersji ( mikołaj, zając) ale mimo wszystko ok!

ocenił(a) film na 9
biarm

Nie, nie, nie! Polski dubbing w tym przypadku odpada! Duża część humoru tej bajki opiera się na języku jakim mówią postaci, a tego zupełnie nie udało się oddać w dubbingu. Osobiście polecam oryginał, który jest po prostu magiczny :)

enkacaffe

Przyznaje, w originale lepiej to wyszło, to są takie małe "smaczki", drobnostki ale....Np. w Ralph Demolka też oryginał lepszy, niestety szczególnie w postaci Vanellope (Are you a HOBO?)http://www.metacafe.com/watch/mv-47Mo/wreck_it_ralph_are_you_a_hobo/

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones