Strażnik Teksasu (1993-2001)
Strażnik Teksasu: Sezon 1 Strażnik Teksasu Sezon 1, Odcinek 1
Odcinek Strażnik Teksasu (1993-2001)

One Riot, One Ranger

7,8 73
oceny
7,8 10 1 73
Strażnik Teksasu
powrót do forum s1e1

Polskie tłumaczenie tytułu epizodu.

ocenił(a) serial na 9
Mikser_ek

Reżyseria: Virgil W. Vogel

Scenariusz: Leigh Chapman

Opis odcinka:

Podczas napadu na bank ginie partner Cordell'a Walkera (Chuck Norris), Bob Mobley (Steven Ruge). Za śmierć Strażnika Teksasu odpowiada przywódca grupy przestępczej Orson Wade (Marshall R. Teague). Nowym współpracownikiem Cordell'a zostaje James Trivette (Clarence Gilyard Jr), a osobą która przedstawia wzajemnie Strażników jest C.D. Parker (Gailard Sartain), były kompan Cordell'a, a obecnie właściciel baru (CD's Bar&Grill). Stróże prawa mają za zadanie doprowadzić do złapania bandytów, a Walker pragnie pomścić śmierć Mobley'a poprzez złapanie Wade'a. Równocześnie Alex Cahill (Sheree J. Wilson) - asystentka prokuratora okręgowego hrabstwa Tarrant, zapoznaje Cordell'a ze sprawą pobicia i gwałtu cyrkowej akrobatki Lisy Edwards (Deborah Slaboda). Walker postanawia pomóc młodej ofierze brutalnej napaści, a towarzyszy mu jego wujek Ray Firewalker (Floyd "Red Crow" Westerman).

Ciekawostki:

W tym odcinku (jak również w dwóch, kolejnych - pilotażowych) Cordell Walker porusza się niebieskim samochodem marki 1992 GMC Sierra C-1500.

Rancho Cordell'a w epizodach pilotażowych jest innym gospodarstwem niż to, które widzimy w kolejnych produkcjach, aż do zakończenia serii.

Tylko w tym odcinku rolę C.D. Parkera zagrał Gailard Sartain.

To nie jedyny epizod, w którym gościnnie wystąpił Marshall R. Teague, gdyż zagrał w kilku następnych produkcjach, zawsze jako czarny charakter.

Premiera w USA na kanale CBS przyciągnęła 24,4 mln widzów. Żaden kolejny odcinek serii nie przebił tej widowni.

Pierwsze, polskie wydanie tego epizodu miało miejsce w latach 90. w formie kasety VHS jako cały film. Zostało przetłumaczone na "Tropiciel z Teksasu". Czytał Tomasz Knapik.

ocenił(a) serial na 9
Mikser_ek

Fragment polskiego tłumaczenia:

Lektor: Tomasz Knapik

CD: Z osobą, która zastąpi Mobley'a. Nazywa się Trivette. Jimmy Trivette. Będziesz go uwielbiał.

C.W: Przypuszczam, że wątpię.

CD: To dobry facet, naprawdę. Wychował się w Baltimore, ale po tej gorszej stronie torów. Dostał stypendium sportowe Penn State.

C.W: Dużo o nim wiesz.

CD: Ma szerokie kontakty. Przyjeżdża tu podczas sezonu futbolowego i daje z siebie wszystko. Wprawdzie pewnego razu został paskudnie kontuzjowany i teraz już żadna drużyna go nie chce. Wtedy poczuł, że jego życie się zmieniło. Przeżył naprawdę ciężkie chwilę. Uratowała go praca w drogówce. Potem robił trochę w wydziale narkotyków. To odrobinkę zwariowany typ. Wiesz co robi dla rozrywki? Pisze propozycje modernizacji całego departamentu bezpieczeństwa publicznego.

C.W: Coś ci powiem CD. Następnym razem gdy będę brał udział w strzelaninie przeczytam to.

CD: Nikt ci nie grozi Cordell. Nikt ci nie każe usmiechać się w XXI wieku.

Lektor: Paweł Straszewski

CD: Bo ma zastąpić Mobley'a. Nazywa się Jimmy Trivette. Na pewno go polubisz.

C.W: Wątpię.

CD: To porządny gość. Wychował się w Baltimore w kiepskiej dzielnicy. Ale poszedł na studia i dostał nawet stypendium.

C.W: Sporo o nim wiesz.

CD: Facet ma bardzo rozległe zainteresowania. Grał w drużynie kowbojów. W czasie ostatniego meczu sezonu dostał poważnej kontuzji ramienia. Nie chciała go potem żadna drużyna. Przeszedł ciężkie chwilę. Był załamany. Uratowała go dopiero praca w drogówce. Później pracował w wydziale narkotyków. Ten chłopak jest naprawdę na czasie. Wiesz co kiedyś zrobił? Projekt modernizacji departamentu bezpieczeństwa publicznego.

C.W: Na pewno się z nim zapoznam, kiedy będą do mnie strzelać.

CD: Spokojnie. Nikt nie oczekuję, że wejdziesz z uśmiechem w XXI wiek.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones