PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=343217}

Hobbit: Niezwykła podróż

The Hobbit: An Unexpected Journey
7,6 399 727
ocen
7,6 10 1 399727
6,5 32
oceny krytyków
Hobbit: Niezwykła podróż
powrót do forum filmu Hobbit: Niezwykła podróż

Wargowie w Hobbicie będą mówić.

marcin34_2

To chyba dobrze.

marcin34_2

Będą porozumiewać się językiem gluttal, stworzonym specjalnie dla filmów. Przywódca będzie miał białą sierść.
Ciekawostką jaką podano jest też tatuaż Dwalina na głowie. Przedstawia on jakąś krasnoludzką historię.

obleh

Najgorsze by było gdyby mowę wargów zdubbingowali.

obleh

A co do białej sierści to ten przywódca był chyba w siódmym filmiku z planu.

ocenił(a) film na 5
marcin34_2

dla mnie to na minus, trolle i wargowie powinny nie wydawać zrozumiałej mowy, tak jak było w WP

ocenił(a) film na 9
marcin34_2

Hmm.. Tak to prawda, będą porozumiewać się w specjalnie stworzony jezyku gluttal
Pozatym, jest jeszcze kilka ciekawych informacji:
-Bifur będzie mówił tylko w języku khuzdul
-tatuaże Dwalina opowiadają krasnoludzką historie a także ich prawa i zwyczaje
-miecz Thranduila posiadał będzie rurnicze inskrypcje
Oto wiadomości jakie narazie wiemy z CC:)

DziarD

A co to są inskrypcje?

ocenił(a) film na 9
kamilxxx09

Są to napisy wyryte w twardym materiale.

ocenił(a) film na 9
DziarD

Gluttal? Znaczy jak to będzie brzmiało? Coś na zasadzie pomruków etc. a w trakcie wydawania tych dźwięków będą napisy tłumaczące ich znaczenie... czy też faktycznie niezrozumiała, ale jednak MOWA?
Oby ta 1 opcja.... :-)

ocenił(a) film na 9
khazad7_2

Niestety ale tego nie wiem, ale też wolałbym pierwszą opcje;]

DziarD

Nie wyobrażam sobie gdyby Hobbit miał polski dubbing. Ciekawe jakby przetłumaczyli mowę trolli, wargów i goblinów. Polscy aktorzy podkładajacy głosy pod gobliny hahha.

ocenił(a) film na 9
marcin34_2

W książce wargowie porozumiewają się językiem który rozumie jedynie Gandalf. Chodzi zapewne o pomruki, które tylko czarodziej może ubrać w słowa. Ja to sobie tak wyobrażam przynajmniej. Według książki przywódca jest siwy, ale jak będzie biały to się chyba nic nie stanie - może straci trochę mroczności w sobie :)

ocenił(a) film na 10
marcin34_2

I co to fałszywa informacja bo w filmie nie mówią.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones