Wypisujcie najlepsze cytaty z Ojca Chrzestnego.Jednym z moich ulubionych jest:
Bonasera, Bonasera. Cóżże ci zrobiłem, że mnie tak nie szanujesz? Gdybyś przyszedł w przyjaźni, szumowina, który skrzywdził twoją córkę, zostałby ukarany już dziś. Gdyby ktoś tak uczciwy jak ty miał wrogów, twoi wrogowie byliby moimi wrogami, a wtedy baliby się ciebie.
to wszystko zalezy od letkora ja oglądałem to tak tłumaczył
Bonasera Bonasera co ja zrobiłem ze pan mnie tak nie szanuje..gdyby pan przyszedł jako przyjaciel zajął bym sie tymi typkami jeszcze dzis a kazdy panski wróg byłby i moim wrogiem i bałby sie pana!
Konrii takich filmów nie ogląda się z lektorem.To jest psucie całego filmu.Moje tłumaczenie jest dobre,a twoje złe.Zazwyczaj w filmach z lektorem nie tłumaczą wszystkiego
Żadne z Waszych tłumaczeń nie jest dobre w 100% Panowie :) Ale autora jest najbardziej zbliżone do perfekcji ;]
pzdr
Takich filmów nie ogląda się z lektorem... święte słowa... ale o zgrozo ile ja się naszukałem by znaleźć wersję oryginalną... na szczęście mi się udało:) Film świetny... szkoda, że nie ma już takich gangsterów na świecie
zgoda. nie wolno z lektorem! :)
1.Trzymaj swoich przyjaciól blisko, ale jeszcze blizej trzymaj swoich wrogów.
Keep your friends close, but keep your enemies closer.
2.Nigdy wiecej nie wyjawiaj przy osobach spoza rodziny, co myslisz.
Never let anyone outside the family know what you're thinking.
3.To sycylijski telegram. Oznacza, ze Luca Brasi spi z rybami.
This is a Sicilian message. It means that Luca Brasi sleeps with the fishes.
4.Zloze mu propozycje nie do odrzucenia.
I'm gonna make him an offer he can't refuse.
5.- Jak tam Paulie?
- Ach, Paulie! Juz go wiecej nie zobaczysz.
- How's Paulie?
- Oh, Paulie. You won't see him no more.
6.Fredo, jestes moim starszym bratem i cie kocham, ale nigdy wiecej nie wystepuj przeciwko rodzinie. Nigdy.
Fredo, you're my older brother, and I love you. But don't ever take sides with anyone against the family again. Ever.
7.-"It's not personal, it's strictly business"
8."I know it was you, Fredo. You broke my heart. You broke my heart."
9.No Sicilian can refuse any request on his daughter’s wedding day
10. ,,I believe in America...'' :)
itp.
Po pierwsze, napisałem na Twoją korzyść, a Ty mnie wyganiasz :)
Po drugie, musi mnie ktoś zapytać o zdanie, żebym mógł się wypowiedzieć? (lol? ;))
"What have I ever done to make you treat me so disrespectfuIIy?"
"ridiculous" ;)
pzdr
W tym filmie jest naprawdę mnóstwo świetnych cytatów, mój ulubiony to:
"Barzini is dead. So is Philip Tattaglia. Moe Green. Stracci. Cuneo. Today I settled all family business, so don't tell me that you're innocent. Admit what you did."
("Barzini nie żyje. Tak jak Philip Tattaglia. Moe Green. Stracci. Cuneo.
Dzisiaj załatwiam sprawy rodziny, więc nie mów że jesteś niewinny Carlo. Przyznaj sie, co zrobiłeś.")
"Now you come to me and say “Don Corleone give me justice” but you don’t even ask with respect. You don’t offer friendship. You don’t even think to call me Godfather"
to jest najlepszy cytat z filmu jak dla mnie.cytat mówi sam za siebie
keep your family close, but your enemies closer (sory jesli sa bledy) co znaczy
trzymaj blisko rodzine ale wrogow blizej, to takie tlumaczenie bez literackich zapedów
'Moim zdaniem macie tak bardzo ograniczone umysły przez kino ambitne"!
LUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUL!
"Do you spend time with your family? Good. Because a man who doesn't spend time with his family can never be a real man. "
Spędzasz czas z rodziną? To dobrze. Mężczyzna, który nie spędza czasu z rodziną, nigdy nie będzie prawdziwym mężczyzną.
"Jeśli jest w życiu coś pewnego i jeśli historia czegoś nas uczy
to tego, ze każdego można zabić"
"Fredo, you`re my older brother and I love you. Bot don`t never take sides with anyone against the family again. Ever."
Tym tekstem Pacino rozbroił system. Uwielbiam;)
mój ulubiony--
Don Corleone: Rozumiem. W Ameryce znalazłeś raj. Dobrze zarabiałeś, chroniła cię policja i sądy. Nie potrzebowałeś mej przyjaźni. A teraz przychodzisz do mnie: „Don Corleone, sprawiedliwości”. Ale nie prosisz z szacunkiem. Nie proponujesz przyjaźni. Nie zwiesz mnie Ojcem chrzestnym. W dniu ślubu mej córki prosisz, bym mordował za pieniądze.