PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=562264}
6,9 60 500
ocen
6,9 10 1 60500
5,4 7
ocen krytyków
Safe House
powrót do forum filmu Safe House

polski tytuł!

ocenił(a) film na 8

ja proponuję konkurs na polski tytuł!
nie, nie żadne 'bezpieczne miejsce' itp., zbyt łatwo by było żeby wpadli na to nasi tłumacze,
moja propozycja: właściwie dwie; 'pościg' albo nieco komediowo 'kumple w akcji'!

Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem
Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem
ocenił(a) film na 8
Mowiacy_do_reki

"Make It Happen" przetłumaczyli na "Just Dance - Tylko taniec!"

ocenił(a) film na 6
kwas86

I tak będzie "Bezpieczny dom" i tak :P

ocenił(a) film na 7
Saddam_filmweb

to raczej 'kryjówka' niz bezpieczne miejsce czy dom, jesli chodzi o tłumaczenie. wg mnie powinni zostawić safe house i tyle.

ocenił(a) film na 7
kwas86

A po co w ogóle polskojęzyczny tytuł? Safe House i wszystko jasne.

Calimero

Bez przesady, polski tytuł by sie przydał tu nawet jeli wiekszosc ludzi w Polsce wie co to znaczy, za duzo anglosaskosci ostatnio!:/
Zdziwilo mnie że nie przetłumaczyli w ogóle. Powinno byc: "Bezpieczny dom" albo "Kryjówka"!:/

kwas86

Ja proponuję tytuł: "Bezpieczna przystań"

kwas86

Murzyn murzynowi kaczuszką

Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem
Maniek2008

a ja obstawiam "Niebezpieczny świadek" albo "Nie ufaj nikomu", lub jakaś inna bzdura ;) ewentualnie "Zdążyć przed śmiercią" :)

ocenił(a) film na 7
Maniek2008

Chyba niebezpieczny :D

kwas86

albo będzie "Poszukiwana, poszukiwany"

kwas86

Biorąc pod uwagę niedorozwój naszych dystrybutorów jeślki chodzi o polskie tłumaczenie tytułów to ja proponuję np. "Błagam ocal mnie! Błagam! Błagam!"

kwas86

Ja stawiam na "przeprowadzke" :-) to na tyle głupie , że może się wydarzyć ;-)

Mateusz_19

Dom Sejf albo Sejf w Domu.

madmax707

<zgon> :D

ocenił(a) film na 6
LubieWieszaki

sejf w domu xD mój faworyt :P

ocenił(a) film na 5
madmax707

Hahahaha! :D

kwas86

BEZPIECZNA GAWRA

kwas86

Safe House: Poza domem ;)

ocenił(a) film na 6
kwas86

"Kraina Ukojenia"

ocenił(a) film na 7
kwas86

W nawiązaniu do największych dzieł "od czapy" polskich tłumaczy w stylu :
"Terminator" > "Elektroniczny morderca" (pamięta ktoś to jeszcze ? ;-)
"Tequila sunrise" > "Przyjaciele"
albo hit sprzed lat
"Romancing the stone" > "Miłość, szmaragd i krokodyl"

proponuję coś jak najbardziej nie na temat czyli np.
"Domowa krucjata bankiera"
albo
"Bezpieczna czarna dupa w domu na prerii"

kwas86

Obstawiam tytuł dwuczłonowy. Moje propozycje:
Safe House: Ścigani, Safe House: Agenci tez płaczą, Safe House: Wielka draka w RPA, Safe House: Kac Vegas w Johannesburgu, Safe House: Decydujące Starcie i lekkie Safe House: Bezpieczny dom.

ocenił(a) film na 7
kwas86

"Gość w domu, Bóg w domu" ewentualnie "Żadnego kościoła w dziczy" ze względu na nazwę soundtracku...

ocenił(a) film na 5
kwas86

http://www.synonimy.proffnet.com/kryjowka.html

kwas86

Oj opcji jest całem multum znajac możliwosci naszych dystrybutorów LOL
To może być np:
-Nigga i White Boy in da House
-Czarny Bunkier
-Bad Boys 3
-Twierdza 2
-Dom Bez Klamek
-Ostatni Czarny Bastion
-Dom starców
-Dom z drewna
-Pełna Chata
-Dzien próby z Ryanem Reynolds'em zamiast Ethana Hawke'a
-Bezpieczny Dom z alarmem przeciwłamanianowym
-Domek z kart
itp itd ...więc jak sam widzisz jest z czego wybierać

Glock

"Dzien próby z Ryanem Reynolds'em zamiast Ethana Hawke'a"

Najlepszy tytuł jaki może być :):):):):)

kwas86

"Hawira na tira"
"Denzela nie śmieszą rasistowskie żarty"
"Kto śmieje z Denzela ten szybko umiera"
"Gówno, gówno, gówno.. kręcimy od początku"
"Hotel Zacisze"
i desperackie "Ucieczka z wesołego miasteczka"
"Cape Town płonie, klaszczmy w dłonie"

prostelinie

+ "Biały dom w Washingtonie" <ta suchość>

prostelinie

kto śmieje się z Denzela ten szybko umiera. ... rozbrajające !

prostelinie

"Kto śmieje z Denzela ten szybko umiera" - najlepsze :)

użytkownik usunięty
prostelinie

Kto śmieje się z Denzela ten szybko umiera = dla mnie wygrało ... :p

kwas86

Myślę, że to będzie coś w stylu "kod dostępu"

ocenił(a) film na 7
kwas86

Wirujący dom

kwas86

# dobra gospodyni dom wesołym czyni
# każdy jest panem we własnym domu
# nie mów nikomu, co się dzieje w domu
# nie życz złego nikomu, byś tego nie zastał w domu
# wolno-ć Tomku w swoim domku
# wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej
# wszyscy z domu, a piec komu ?!
# źle to wróży domowi, w którym krowa przybodzie wołowi
# bez matki nie ma chatki
# bez rodziny, ni domu niepotrzebnyś nikomu
# chałupka - choć ciasna, ale własna
# cudza strzecha - nie pociecha

ocenił(a) film na 6
kwas86

"Wyjazd integracyjny"

ocenił(a) film na 8
Mautilius

Nygga and white boy.
Czarna noga skopie białe dupska.
Tajemnica WhiteBlackMountain.

kwas86

mada faka albo wtf :\ bezcelowe tlumaczenia..nie sie ludzie ucza jezyka to nie beda musieli tlumaczyc tytulow.. w dodatku neudolnie..sorry takie moje zdanie

aylin1

Tylko mężczyźni: Francuski łącznik

ocenił(a) film na 5
Cassidys

"Miejsce zdarzeń", "Miejsce", "Wolna gra", "nieBezpieczny dom".

grzegorzszuba

Sejf Hałs.

ocenił(a) film na 8
arthil

"Czarne Spalone Pomidory"

kwas86

"Coco jumbo i do przodu!" <---- chyba taki tytuł by się nadawał

kwas86

"Wszystko co chcieli byście wiedzieć o Anty alarmie, ale boicie się zapytać"

ocenił(a) film na 5
kwas86

Jak dla mnie "Azyl", ale już taki film jest. Dzięki, Fincher :/
:P

Pawlik

Pawlik: Może być "Azyl II bez Jodie Foster ale z innym czarnym niż Forest Whitaker" albo "Azyl po ciemku"

Wpis został zablokowany z uwagi na jego niezgodność z regulaminem
użytkownik usunięty
killfrenzy8282

hahahahahhaha ... dobreeeeeeeeeeeeeeee :)))))))

kwas86

Koniecznie pamiętajcie o żenującym tagline w stylu:

"Kocha, lubi... i się ukrywa!"
"Film, który nakręca dziewczyny, film akcji pisany andrenaliną!"
"Amerykańska odpowiedź na "Plac Zbawiciela"

i obowiązkowo:

"Film nie tylko dla lejdis ;-)"

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones