Jarosław Budnik

7,8
232 oceny gry aktorskiej
powrót do forum osoby Jarosław Budnik
użytkownik usunięty
BlackShit

Właśnie jeden z fajniejszych ;D Może nie najlepszy, ale jednak ;)

BlackShit

Tak. Oglądałem kiedyś "Niewłaściwego człowieka" i akurat on czytał ten film. Razem ze Szklarzem popełniają ten sam błąd, podgrywują jakby chcieli mówić tak jak aktorzy a nie na tym polega praca lektora. Poza tym jego głos za bardzo się narzuca i ciężko skupić się na fabule.

bozo777

Może w filmach nie bardzo, ale za to jako lektor w programie naukowo- rozrywkowym Brainac świetny dowcipny, na luzie super:), dubbingował Jamesa w Pokemonach rewelacyjnie o radiu już nie wspominając:) Pozytywny człowiek:)

monisia54315

O tak, tutaj się zgodzę. Pamiętam jak mogłem go słuchać w radiu Zet i dubbing Jamesa też był bardzo dobry. Był też prowadzącym "Pytanie na śniadanie" w TVP 2.

bozo777

Lubię słuchać jego audycji w Radiu Złote Przeboje zawsze daje pozytywnego kopa w ramach pobudki w Zetce to samo:)

Co prawda wywiad ale mega pozytywny:)

http://zloteprzeboje.tuba.pl/zloteprzeboje/1,109083,8956357,Sobotnie_Rodzinne_Sn iadanie_Marzeny_Rogalskiej_za.html

monisia54315

co tam James....polski MAKSYMILIAN PEGASUS !!!!

radoslawnietoslawski

Przed chwilą lektorował w Masterchefie i był ok, ale z filmów go nie kojarzę...

ulania

88 .mam wrażenie,że nie podpisałaś się pod właściwy post -.- i nie masz nic ciekawego do powiedzenia *.*

radoslawnietoslawski

Jakim cudem jego żona nazywa się Budnik po nim? Wszyscy wiedzą że Budnik to panieńskie nazwisko pani Jowity która jako ,, Jowita Budnik" grała w 1990 w telenoweli ,,W labiryncie"

Brandon568

Pomyłka nazywa się ta pani Miondlikowska-Budnik.Czyli Budnik jednak po mężu

BlackShit

Dokładnie tak. Sposób w jaki kończy niemal każde zdanie (głos w górę) sprawia, że brzmi pretensjonalnie i manierycznie. To denerwuje nawet przy filmach popularnonaukowych, a co dopiero przy fabularnych.

BlackShit

Podpisuję się. Brzmi niemal jak Maciej Szklarz, którego głosu nienawidzę. Akcentowanie końcówek i płaskość całości głosu przy czytaniu tekstu to coś okropnego. Od niedawna popełnia na WP.TV polskie linie dialogowe programu "Pokochaj lub Sprzedaj. Vancouver".

Shiloh

No, akurat Budnik i Szklarz to głosy zupełnie różne, i w brzmieni, i w sposobie czytania. Chyba że jest się laikiem to wtedy każdy brzm i tak samo :) Ja ich bardzo lubie. Może dlatego że obu znam i nie mam nic do zarzucenia jeżeli chodzi o warsztat...

Shiloh

Zgadza się, jest beznadziejny. I mruczy jakby mi pies jajca lizał.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones