Czyli kolejny film, na który pójdę w tym roku (po hobbicie) do kina. Nie trzeba będzie czytać tych cholernych napisów.
Niektórym polakom słoń nadepnął na ucho (nic dziwnego - słuchają g@wna gangnam style).
Nie doceniają piękności polskiego dubbingu.
Każdy zachodni kraj kocha swój dubbing i nie wyobraza sobie sluchac w oryginale, napisami a w
szczególności z lektorem (tam go nie ma)
Po seansie Hobbita byłem zauroczony w polskim...
film ma w sobie "to coś" znakomity scenariusz,scenografia i aktorzy ..harry potter z gejowatym bohaterem to przy tym dno..
powinien miec srednią co najmniej 7-8/10! - żenada! jest za trudny dla tych z mielonką od gier miedzy uszami.
Według serwisu BoxOffice serwisu Box Office Mojo produkcja przyniosła od 85 do 100 mln dolarów straty.