no myślę, że do piątku skończę, bo nie tłumaczy się ciężko, tylko te sceny z odgrywaniem roli w przedstawieniu shakespeare'a mnie wykańczają haha no i trochę musiałem się bawić w subedit, żeby dopasować napisy do wersji filmu ehh jak skończę to dam znać, ale już ponad 1/3 za mną, więc długo nie będzie trzeba czekać, chociaż mam mało czasu, ale fajnie, że chociaż ktoś czeka na napisy:D
będę cierpliwie czekać! czekam nie tylko na to :( może podejmiesz się jeszcze kilku innych filmów w wolnym czasie? ;)
a masz może same napisy? Bo ma film pobrany w dobrej jakości tylko napisów brak. Plisss...:)
na moim cho miku masz z wgranymi napisami, wrzucę do foldera za free dla was. http://cho mikuj.pl/Rinokum/1.+FREE
Usuńcie spacje pomiędzy "o" a "m" :))
dzięki wielkie! coś nadal nie mogę (za niski trasnfer oboje mamy - oglądnę na chom iiku bezpośrednio :D )
ps. podejmiesz się może przetłumaczenia tamtych filmów? :)
dodałem free transfer wejdź i pobierz i wpisz hasło do folderu - 1234
żeby nikt nie skradł transferu ci sprzed nosa:P
Dzięki ci bardzo, ale niestety, moja wersja filmu nie pokrywa się z tymi napisami. :( Podeślesz mi linka do strony, z której pobrałeś film lub wyślesz mi na maila film z gotowymi napisami? Z góry dziękuję!
na moim cho miku masz z wgranymi napisami, wrzucę do foldera za free dla was. http://cho mikuj.pl/Rinokum/1.+FREE
Usuńcie spacje pomiędzy "o" a "m" :))
nick na chom ikuj - Rinokum
na moim cho miku masz z wgranymi napisami, wrzucę do foldera za free dla was. http://cho mikuj.pl/Rinokum/1.+FREE
Usuńcie spacje pomiędzy "o" a "m" :))
bo nie mam wgranej wersji angielskiej na cho mika, a co to za różnica z resztą ważne, że po polsku i długo się bawiłem z dopasowaniem tych napisów do tej wersji filmu. Mogę ci wysłać napisy, ale pewnie nie będą pasować do innych wersji jak pobierzesz, bo ja do jakiejś dziwnej tłumaczyłem
możesz mi wysłać na maila a ja dopasuje. Trochę się bawiłem z sub editem. Jak dopasuje to Ci mogę tą wersję odesłać. Oglądam filmy na dużym ekranie i mam kiepski wzrok dlatego wszystkie napisy mam żółtą jebitną czcionką rozmiaru 24 :)
Masz może nadal te napisy w txt lub srt? Pytam, bo widzę, że akurat jesteś online.
Wiesz co, lepiej pobierz napisy w pliku SRT do wersji 720p od yify i skopiuj swoje tłumaczenie. Potem wstaw na chomiczka ten plik tekstowy, to będę wdzięczny.
Zwiększę sobie transfer i też skorzystam. tak długo czekałam na ten film, dziękuję !
Wiem, że bardzo się napracowałeś, ale napisy mają wiele błędów. Niektóre kwestie angielskie są nie przetłumaczone. Albo jak pojawiają się jakieś napisy (np. na ścianie, czy na tabliczce) to są po hiszpańsku (chyba, nie znam tego języka). Wyrazy takie jak "yeah" też można by przetłumaczyć na polski. Zdarzają się też nieraz literówki. Do imion z Makbeta się nie będę czepiał, ale mogłeś dać te spolszczone. Mimo wszystko dziękuję ci bardzo za napisy.
siema, jeśli masz jeszcze same napisy to prosiłbym o wysłanie na pitekto@gmail.com , z góry dziękuje ;)