Witam. Mam zamiar wybrać się do kina i muszę dokonać wyboru pomiędzy wersjami z lektorem,
dubbingiem i napisami, no i wersjami 2D i 3D. Czy może mi ktoś poradzić, która opcja jest
najlepsza ? :) z góry dzięki!
PS: Wesołych Świąt :) !
a faktycznie nie ma wersji z lektorem :D
Jakoś tak od początku bardziej się skłaniałem w kierunku wersji z napisami, bo jednak dubbing zmienia ścieżkę dźwiękową filmu i niektóre rzeczy mogą nie brzmieć już tak fajnie...
Duża różnica jest między tym 3D HFR a zwykłym 3D ?
W HFR film jest wyświetlany w 48 klatkach na sekundę. Standard to 24. Czyli obraz jest płynniejszy, przez co wyraźniejszy, ale niektórym np mi może to się wydawać sztuczne i mało filmowe.
Różnica jest ogromna. Moim zdaniem na korzyść HFR. Byłem dwukrotnie na I Hobbicie. W 3D i HFR 3D i zdecydowanie polecam wersję 48-klatkową.
Ogladalem wersje 3d IMAX i powiem szczerze ze zaluje. O ile w scenach komputerowych z orkami i Smaugiem rzeczywiscie robi ogromne wrazenie o tyle (gdzie duzo jest takowych scen) rozmowy bohaterow bez szczegolnej animacji komputerowej rzeczywiscie wygladaja bardzo nienaturalnie.. Kiedys tez myslalem ze klatkowanie 48 i ta "realnosc" obrazu bedzie atutem.. W nowym Thorze rzeczywiscie byla. Tu sie troche zawiodlem. Jednak polecam :-) Film swietny choc ma kilka roznic wzgledem ksiazki z czego rowniez jestem niezadowolony :-(
Pewnie masz racje ;-) w takim razie moze ten obraz wydaje sie strasznie "sztuczny" przez to ze film jest puszczony z dwoch projektorow jednoczesnie... w.kazdym badz razie IMAX mnie tu rozczarowal!
Macie,juz ktoś nagrał recenzje najnowszego Hottita.Swoją drogą dla mnie super koleś mówi:)
http://www.youtube.com/watch?v=NvwVMha57K8
zachwalasz go i zachwalasz jak by to twoj brachol albo jakis kumpel byl !.Czyzby to byla jakas reklama ;].A gosciu beznadziejnie mowi i lepiej zeby juz tego nie robil ;].Bez urazy.
Ja niestety musze iść na 3d z dubbingiem bo tylko taką wersję u nas w kinie grają, małe miasto-małe kino, Ale potem i tak ogladam drugi raz na tv z napisami jak wyjdzie w HD, Tak samo zrobiłem z pierwszym Hobbitem 3d dubbing kino, HD z napisami TV.
Konfrontuję się z taką samą irytującą sytuacją. Dubbing (czego nie przeczuwam a jestem święcie przekonany) wypatroszy film z klimatu. Swoją drogą nie rozumiem tej nagłej ekspansji dubbingu, który staje się w Polsce wszechobecny. Czyżby w naszym kraju ludzie nie potrafili czytać?
Może nie tyle że nie umieją czytać, tylko się nie chcę nie wiem w sumie :P ja już od lat oglądam filmy z napisami i nie narzekam :) Może dlatego nie puszczają z napisami bo dużo dzieciaków chodzi, a propos Hobbita to wolałbym iść na wersję 2D ale puszczają ją za wcześnie i wtedy nie dam rady iść tak że jestem skazany na 3D za którym nie przepadam bo mnie oczy bolą, ale co zrobisz. Bilety mam zaklepane na 6 stycznia tak że jeszcze chwilę czasu jest bo niestety wcześniej nie dam rady, W tamtym roku byłem na drugi dzień po premierze w PL. Poczekam zobaczymy, może nie będzie tyle ludzi ludzi przynajmniej i nie będą mi przeszkadzać w oglądaniu :)