Coś mi się ostatnio nie podoba tutaj. Zobaczcie.
Pięć dni temu zaakceptowamno mi kontrę
http://www.filmweb.pl/12.Malp/contribute/curiosities/2256892/4
i czemu ciekawostka ma nadal złą kategorię i tytuły zagraniczne? (na samym dole prawie)
http://www.filmweb.pl/12.Malp/trivia
Tak jakby się nie zapisała. Poza tym, to poprawiam duzo tych obsad, a jak potem se przypadkiem na jakis wejdę, to zawsze znajde jakis element błędnie zapisany, tak jakbym go ominął. Ok, raz się zdarzy, dwa tez, ale juz tak wiele razy miałem.
Czy komuś zgubiły się jeszcze kontrybucje zaakceptowane wczoraj? Jakoś nie trafiły do zaakceptowanych dodanych do bazy.
Odświeżam temat, bo zniknęła mi co najmniej jedna zaakceptowana wczoraj kontrybucja (podpisywanie zdjęć). Nie ma jej we wpisanych do bazy. Ktoś ma podobnie?
Nie wiem, czy jest sens zakładać nowy temat, ale znalazłem kolejny błąd do kolekcji: nie da się dodać kontrybucji do filmów, w których tytułach znajdują się samogłoski "z kreskami" (chodzi o transkrypcję Hepburna z języka japońskiego), czyli ō, ā, ū, ē, ī. Gdy są "daszki", nie ma problemu, ale przy "kreskach" wyskakuje błąd. Nie da się dodać ani poprawić niczego (przynajmniej u mnie). Spróbujcie np. tu: http://www.filmweb.pl/serial/JoJo+no+Kimy%C5%8D+na+B%C5%8Dken-2012-661798
Tak na marginesie, to fajnie, że wprowadzili zapisy tytułów w innych systemach niż łaciński, ale jakoś nie zwrócili uwagi na to, że czasem system nie odczytuje odpowiednio poszczególnych znaków. Zobaczcie, jak wyglądają zapisy np. w języku wietnamskim lub azerskim (np. ə, ệ czy ữ). Na Wikipedii wygląda to normalnie, a tu są skurczone.
A niektóre moje kontrybucje jak wisiały, tak wiszą :(
Problem pojawił się u mnie dopiero dzisiaj (przynajmniej wczoraj do 15:00 było wszystko ok) jestem pewny bo uzupełniam jeden tytuł japoński.
Chyba jest jakiś problem z kodowaniem znaków (?) albo coś, bo identyczny błąd jest też przy literce è. Jak tu:
http://www.filmweb.pl/film/Al%27l%C3%A8%C3%A8ssi...+Une+actrice+africaine-2005-5 69194
Tak, zauważyłem to przedwczoraj ale uznałem to, też za kreski nad literami, myślałem że o tym też wiesz. Ogółem lipa jest straszna po nie mogę żadnych popularnych tytułów japońskich uzupełniać, zresztą jak wszyscy. No i najgorzej że nie da się tego obejść. Chyba trzeba napisać do kogoś z czerwonych bo oni chyba nawet się nie orientują że coś jest nie tak.
Można by napisać. Tylko nie wiem do kogo?
Ale pewnie i tak zrobią coś dopiero po weekendzie, więc trzeba się uzbroić w cierpliwość.
Z duńskimi tytułami też są problemy np. "ø" bo ma kreseczkę w środeczku, heh to jest tak głupie że aż śmieszne.
Do tego tytuły hiszpańskie (ñ):
http://www.filmweb.pl/film/Espa%C3%B1ol-1975-126470
tak samo jest przy osobach:
http://www.filmweb.pl/person/S%C3%B8s+Egelind-253374
Śmiesznie to będzie jak taki sam problem zacznie się z polskimi znakami :)
Oto dowód, że ktoś z góry tu zagląda. Chyba że samo się naprawiło, ale takich cudów raczej nie ma.
Tak w temacie, to jeszcze idealnie by było, gdyby naprawili wyświetlanie niektórych znaków, jak np. tu:
http://www.filmweb.pl/film/Bibiheyb%C9%99td%C9%99+neft+fontan%C4%B1+yan%C4%9F%C4 %B1n%C4%B1-1898-560800
http://www.filmweb.pl/film/%C4%90o%E1%BA%A1t+H%E1%BB%93n-2014-729056
Chodzi o znaki w językach azerskim i wietnamskim, reszta chyba wyświetla się poprawnie.
Może, wreszcie dostali zaległe pensje (ci informatycy), bo (podobno) naprawili też problem ze znikającymi postami. Ogłosił to oficjalnie Wizard. Może problem był jakoś ze sobą powiązany?
Coś jak "Oddajcie nam kasę, bo zepsujemy wam stronę jeszcze bardziej?" ;)
Może coś jest na rzeczy, bo wpisały mi się do bazy "zawieszone" kontrybucje sprzed paru miesięcy. W każdym razie jeszcze dużo jest tu do naprawienia.
Bardziej: "słabo płacicie to mam wyrąbane". Tak, też mi odcinki wpadły, wszystkie 4 kontry w tym tygodniu, a leżały sobie już ładnych parę miesięcy. Ale reszty błędów nie widać aż tak wyraźnie jak tych z postami i nie ma to takiej skali.
Czyli: "Zapłaćcie więcej, to może się zajmiemy naprawieniem czegoś jeszcze" ;) Np. problem ze związanymi, o którym pisze niżej FranzSix, dalej występuje.
Dorzucę kolejny: w zakładce powiązane kliknięcie w "zgłoś kilka poprawek" przenosi zawsze na stronę innego tytułu. Jak tutaj, ale dotyczy to wszystkich filmów: http://www.filmweb.pl/Ojciec.Chrzestny/relateds
Tutaj taka sama sytuacja:
http://www.filmweb.pl/film/Boruto%3A+Naruto+za+M%C5%ABb%C4%AB-2015-739644/relate ds