Avengers

The Avengers
2012
7,5 348 tys. ocen
7,5 10 1 347918
6,8 61 krytyków
Avengers
powrót do forum filmu Avengers

Dubbing

ocenił(a) film na 10

Czy istnieje wersja z lektorem polskim dla ludzi niecierpiących filmów z dubbingiem, bajki
mogą być ale filmy .

ocenił(a) film na 7
DUDZIC619

Dla ludzi niecierpiących dubbingu są napisy.

DUDZIC619

Gdzie Ty żyjesz? W kinach nie ma lektora. To wymysł telewizyjny, w dodatku stosowany z największą częstotliwością w Polsce. Są napisy lub... ekhem... dubbing.

ocenił(a) film na 9
Peeves

i ch... mnie to obchodzi że to wymysł telewizyjny, prawda jest taka że to co teraz się robi w filmach z tym dubbingiem to masakra, jeszcze rozumiem że jak idę na film do kina to idę na film z napisami bo tak zawsze było, ale potem za jakieś pół roku nie zamierzam w domu na tv słuchać beznadziejnego dubbingu na płycie DVD, albo czytać napisów i gubić czasami sensu filmów bo nie zawsze się nadąży to raz, a dwa nie wszyscy mają sokoli wzrok;
lektor to najlepsze rozwiązanie jakie wprowadzono obok telewizorów kolorowych, pilotów i 3D; uważam że powinienem mieć do wyboru taką opcję; KTO JEST ZA?

stantom1982

Lektor to idiotyczne rozwiązanie. Zagłusza normalny dźwięk, zero emocji (nienawidzę dubbingu, ale aktorzy są tam dopasowani do różnych postaci i muszą się wczuwać, więc też jednak czuć emocje związane z wypowiedziami bohaterów) i pomija najwięcej kwestii w tłumaczeniu. Poza tym lektora zlecają telewizje indywidualnie (tak mi się wydaje), ew. pojawia się na DVD do wyboru, ale dystrybutor się za to nie bierze, bo wie, że to nieopłacalne i bezsensowne.

Peeves

Wyjątkowo się z tobą zgadzam Peeves , mam na myśli kwestie lektora. Jesteśmy już chyba jednym z ostatnich krajów , gdzie stosuje się takie zacofane metody.

ocenił(a) film na 7
Peeves

Też nie lubię lektora, ale jak już mam wybierać między dubbingiem to wole lektora.
Najlepsze są napisy.

ocenił(a) film na 9
Peeves

ale tu nie chodzi o to czy jest to idiotyczne rozwiązanie, ale o możliwość wyboru, jeden lubi dubbing, drugi napisy, a trzeci lektora, ale nie wiem czemu dystrybutorzy uparli się że jeśli jest dubbing to nie ma lektora
a co do tej twojej OPŁACALNOŚĆI to napewno taniej jest zatrudnić jednego lektora, niż beznadziejnych bezrobotnych aktorów, którzy nie potrafią znaleźć pracy w teatrze i filmie (bo już niektórzy się opatrzyli widzom) więc biorą horrendalne wypłaty za użyczenie swojego głosu w takich filmach

ocenił(a) film na 4
DUDZIC619

Ale przeciez ten film to komiksowa bajka. Rzecz adresowana ewidentnie do malych dzieci. Stad decyzja o opatrzeniu produkcji dubbingiem (nie tylko w Polsce). Siedmio czy osmiolatki nie zawsze potrafia szybko czytac, wiec ulatwiono im odbior dziela. Moj 12-letni siostrzeniec tez cieszyl sie, ze to film z dubbingiem i byl nim zachwycony. W przypadku filmow dla doroslych dubbing w kinie bylby nieporozumieniem.

ocenił(a) film na 9
DUDZIC619

Fubbing, nie dubbing. Przeczytaj mój komentarz do filmu "Giganci ze stali"

ocenił(a) film na 4
DUDZIC619

napisy