Film fajny podobał mi się ;) Ale dubbing już nie za bardzo nie wiem czemu.... zawsze wolę wersje z lektorem (wyjątkiem jest saga o Harrym Potterze )
Polazłem na film z dubbingiem bo to było z klasą i nauczycielka wybrała z dubbingiem bo większość mojej głupiej klasy nie umie dobże czytać..... ale żeby mieć problemy z czytaniem napisów ? Pozdro ;)
tak wiem wolisz z dabinngiem i pewnie rzeczywiscie masz klase, juz nie pytam gdzie
Dubbing powinien być zarezerwowany tylko dla filmów animowanych. Wszelkie takie próby (jak ta z "Avengers") powinny być karane śmiercią xD. (oczywiscie jest parę wyjątków, gdzie dubbing jest lepszy niż lektor czy napisy, jak np. właśnie HP albo "RRRrrrr!!!".
zgadzam sie
dubbing pasuję najbardziej do animowanych filmów
w filmie aktorskim najlepszy dubbing jest w Asterix i Obelix : Misja Kleopatra :)
A mi tam dubbing nie przeszkadzał. Jeżeli uważacie, że tu dubbing wyszedł źle to nie widzieliście zdubbingowanego filmu "Podróż na tajemniczą wyspę". Tam to uszy bolą. A jeśli chodzi o "Avengers", to tylko miałem problemy z przyjęciem dubbingowanego głosu Nicka Fury'ego. Do reszty nie mam zastrzeżeń.
Pozdrawiam.
Ja miałem podobne odczucia co do głosu Stelmaszyka pod Samuela Jacksona ale potem przywykłem i do tego głosu. Jednak są osoby , które potrafią docenić prace aktorów jeżeli ona jest naprawdę dobra . Brawo za obiektywizm.