PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=714528}

Coś za mną chodzi

It Follows
2014
5,7 60 tys. ocen
5,7 10 1 60437
7,3 81 krytyków
Coś za mną chodzi
powrót do forum filmu Coś za mną chodzi

Polskie tłumaczenia tytułów przechodzą same siebie...

użytkownik usunięty
delighthul

Autoparodia...

ocenił(a) film na 6
delighthul

Tak samo jak Sin City Damulka warta grzechu xD

PyroTiVi

Tutaj, to sie osmieszyłes...

ocenił(a) film na 6
sever

Czemu?

ocenił(a) film na 6
sever

Czemu się ośmieszyłem? Chyba nie powiesz mi, że "Damulka Warta Grzechu" to dobrze przetłumaczony tytuł ;)

delighthul

No ale umówmy się, "to śledzi" brzmi bardziej kretyńsko. "To mnie śledzi" byłoby najtrafniejszym tłumaczeniem.

ocenił(a) film na 7
rekuel

Ja wiem... ciężko przetłumaczyć taki tytuł, lepiej aby polski dystrybutor nadał całkiem nowy.

rekuel

Może "To Podąża" xD nie mam pojęcia szczerze powiedziawszy.

t0ksyczny

Tłumaczenie jest w porządku "tym razem" :)

ocenił(a) film na 9
t0ksyczny

Moim zdaniem to i tak brzmi lepiej niż "Coś za mną chodzi" ;) To może tak: "Coś / To za mną podąża". Albo odchodząc od całkiem wiernego tłumaczenia: "Coś / To za mną jest", "Podążanie" (można słusznie pomylić z 'pożądaniem' ;p).

ocenił(a) film na 7
delighthul

Bezrefleksyjna krytyka polskich tłumaczeń przechodzi samą siebie...

użytkownik usunięty
gharou

No.
Polskie tłumaczenie kojarzy się raczej z gównianą komedią romantyczną, niż z retro horrorem.
Ale to pewnie problem ze mną...

ocenił(a) film na 7

W porządku. Jakie zatem będzie właściwie tłumaczenie? Bo moim zdaniem It Follows w tym przypadku zostało przetłumaczone całkiem nieźle.

delighthul

Brzmi jak tytuł komedii romantycznej. :D

ocenił(a) film na 7
delighthul

Co jest nie tak z tym tytułem twoim zdaniem?

gutmiko

Po pierwsze brzmi głupio, po drugie w ogóle nie odzwierciedla tytułu oryginału, a po trzecie sformułowania "coś za mną chodzi" używam jak mam ochote na coś do zjedzenia :)

ocenił(a) film na 7
delighthul

Moim zdaniem polski tytuł wcale nie musi odzwierciedlać oryginału, a tytuł Coś za mną chodzi jest oryginalny i wpada w pamięć. Ale faktycznie to sformułowanie używa się najczęściej w kontekście jedzenia :)

ocenił(a) film na 5
gutmiko

Bardzo dobre tłumaczenie. Nie ma się co czepiać. Jakiekolwiek dosłowne źle brzmi po polsku.

mayny

Zazwyczaj stawałam w obronie polskich tytułów, kiedy ludzie mieli nieuzasadnione pretensje, ale ten naprawdę jest kiepski. "Coś za mną chodzi", no ludzie. Za mną ostatnio cały tydzień chodził kebab. Nie potrafię spojrzeć na ten tytuł bez spożywczych konotacji :D

ocenił(a) film na 5
themelon

Ale ja lubię konstruktywną krytykę. Jeśli ten tytuł jest zły, podaj lepszy. Ja nie muszę, bo tłumaczenie mi pasuje

ocenił(a) film na 9
themelon

To ciekawe jakie miałabyś konotacje przy "Coś mnie goni" XD