mam prośbę, żeby ktoś mi napisał tekst z początku filmu. ten o tym motylu: "udowodniono, że trzepotanie skrzydeł motyla..." czy coś takiego:)) jak to dokładnie leci? pożyczyłam płytę koleżance a potrzebuje tego tekstu...
Ja się spotkałem z wieloma wersjami tego tekstu, ale w większości są to już mocno "podrasowane" wedle własnych potrzeb wypowiedzi blogowiczów. W Polskiej wersji (z polsatowskim lektorem) użyto takiej sentencji:
"Czy ruch motylego skrzydełka w Nowym Jorku może spowodować huragan w Japonii?"
Pozdrawiam! ;)
"Ponoć taki drobiazg jak trzepot skrzydeł motyla może spowodować tajfun na całej półkuli" - Teoria chaosu
Takie tłumaczenie było w filmie, który ja ogładałam.
It has been said something as small as the fluter of a butterfly wing can ultimately cause a typhoon half around the world. - Chaos Theory
tam pisało dokładnie tak:
"It has been said that something as
small as the flutter of butterfly's
wing can ultimately cause a typhoon
halfway around yhe world
- Chaos Theory "
w luźnym tłumaczeniu można by powiedzieć, że
według teorii chaosu motyl zaburzający powietrze dziś (np. )w Pekinie może być przyczyną huraganu w następnym miesiącu w (
np. ) Nowym Jorku.
Pozdro