Zastanawiam się czy zamówić z podpisem Greena. Jednak interesuje mnie czy jest trudna pod względem tłumaczenia.
Nie czytałam nic wcześniej po ang.
Spróbuj przetłumaczyć sobie pierwszy rozdział na angielski lub po prostu przeczytaj kilka stron, które są dostępne na Amazonie w look inside.
Styl Greena jest dość poetycki i nie jest to typowo młodzieżowy język. Na pierwszą książkę polecałabym coś łatwiejszego, ale nie znam twojego poziomu angielskiego. Możesz też wejść na kanał vlogbrothers na youtube i poszukać filmiku, gdzie Green czyta pierwszy rozdział książki. Jeśli wszystko rozumiesz - zamawiaj, jeśli masz spore problemy - po co się męczyć?
Dziękuję za odpowiedź :) Mój angielski jest na poziomie średnim, jestem w III gimnazjum. Chyba jednak zamówię i spróbuję, najwyżej będę pomagać sobie wersją polską :)
Co z tego, że jesteś w III gim? O.o Zawsze warto próbować, tylko żeby nie było to dla ciebie męczarnią ;)
Jeśli chodzi o słownictwo, nie ma co ukrywać, bardzo wykracza poza materia z 3gim, więc nawet jeśli znasz każde słówko jakie kiedykolwiek pojawiło się w podręczniku, to nie wystarczy.
Napisałam, że jestem w trzeciej gimnazjum, ponieważ to jakiś etap nauki angielskiego. Z pewnością będzie tam dużo wyrazów, których nie znam, ale myślę, że to będzie miła nauka. Spróbuję przeczytać ten fragment na internecie.
Nie wiem co to za etap. Znam osoby z III gim, które mówią/czytają prawie płynnie i takie co ledwo wydukają kilka zdań.
mysle, ze dasz sobie z nia rade. sa tam slowa, ktore trzeba przetlumaczyc bo ich nie znalam (maturalna klas i dobrze umiem angielski) bo nazwijmy je "inteligentnymi", ale czasem tez moze je zrozumiec z kontekstu.