ZEMSTA LALECZKI CHUCKY
U mnie też:)
No i u mnie też. Aż musiałem przewinąć do tyłu, aż się z deczka zdziwiłem..... @@
Ale zemsta bardziej pasuje do treści filmu niż klątwa.
Niech tam pasuje,ale mogliby tytuł przetłumaczyć na brzmiący tak samo jak po angielsku.
Masz rację, ale to drobny szczegół jakich ostatnio mnóstwo w filmach, weź choćby Kac Vegas w Bangkoku:)
U mnie tęż ;/ oj ci polscy lektorzy he he
he he tylko i czytają. to tłumacze tłumaczą. zresztą, to dystrybutor nadaje tytuł i tłumacz nie ma tu nic do gadania.