Olimp w ogniu? Taki podobno ma być tytuł. Oj wysili się twórcy polskiego tytułu
-OLIMP W OGNIU
-BIAŁY DOM W OGNIU
Dwa podobne tytuły
IMO jest w porządku. "Olimp runął", a "Olimp w ogniu" - dla mnie to niewielka różnica.
Anie, bo http://www.filmweb.pl/film/%C5%9Awiat+w+p%C5%82omieniach-2013-654022 xD
Ech, nie spojrzałem na datę wpisu... :-/ swoją drogą, popisali się inwencją:) znowu. Pozdrawiam!
No bardziej by pasowało "Olimp upadł" (z angielskiego mistrzem nie jestem, ale jeśli dobrze się orientuję, to mniej więcej to znaczy oryginalny tytuł). Nie wiem po co im była zmiana na "Olimp w ogniu", tzn rozumiem, że pewnie Biały Dom trochę płonąć tam będzie podczas szturmu na niego, ale ogólnie chodzi o to, że siedziba prezydenta USA została zdobyta, więc "Olimp upadł" moim zdaniem byłoby lepszym tłumaczeniem. Tym bardziej, że po obejrzeniu traileru można wywnioskować, że właśnie taki kryptonim miała cała ta operacja, bo słychać tam jak jeden z tych terrorystów po opanowaniu sytuacji tak melduje bodajże do krótkofalówki czy czegoś tam.
Hmmm... mała poprawka: luknąłem jeszcze raz na trailer i to "Olympus has fallen" nie wypowiada chyba żaden z terrorystów tylko ktoś inny (także to chyba jednak nie był kryptonim ich operacji). Tak czy siak jednak "Olimp upadł" byłoby lepszym tłumaczeniem :) Niepotrzebnie wydziwili z tym tłumaczeniem.
Chodzi raczej o to że sporo osób mniej ogarnia filmy niż ludzie na filmwebie i żeby nie myśleli, że to starcie tytanów 3 bo potem się bedą zastanawiać jaki problem ma zeus z białym domem.