PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=121760}

Piraci z Karaibów: Na krańcu świata

Pirates of the Caribbean: At World's End
2007
7,7 398 tys. ocen
7,7 10 1 398151
6,4 58 krytyków
Piraci z Karaibów: Na krańcu świata
powrót do forum filmu Piraci z Karaibów: Na krańcu świata

Byś może już to było wcześniej gdzieś poruszane ale czy wie ktoś co mówi Calypso w momencie gdy jest uwalniana z ludzkiej formy?? Strasznie mnie to irytuje, szukałam już w google i na forach ale jakoś nigdzie się z tym nie spotkałam... Dzięki z góry za odpowiedz :)

EEwelinkaaR

Nie było to chyba nigdzie tłumaczone ale brzmiało jak typowe przekleństwa.

ocenił(a) film na 8
MorganaBlackcat

No mnie też zawsze ciekawiło, co w tym momencie mówi. Ja wyłapałem z tego bełkotu coś w stylu "mother fucker"... :)

ocenił(a) film na 8
EEwelinkaaR

Prior to dissolving into a swarm of crabs, Calypso shouts an incantation which in the script reads: "Malfaiteur en Tombeau, Crochir l'Esplanade, Dans l'Fond d'l'eau!". This roughly means "Across all the waters, find the path to he who wrongfully entombed me" in French, evidently referring to Davy Jones.

Ze strony: http://pirates.wikia.com/wiki/Calypso
Mam nadzieję, że pomogłam :)

_Luelle_

Dzięki, dzięki, dzięki :D ulżyło mi ;) zawsze mam tak że jak nie uda mi się wychwycić czegoś z filmu to po prostu to później mnie męczy!! Ale już po kłopocie. Jeszcze raz dzięki :)