PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=9136}

Requiem dla snu

Requiem for a Dream
2000
7,8 685 tys. ocen
7,8 10 1 684672
7,6 82 krytyków
Requiem dla snu
powrót do forum filmu Requiem dla snu

Złe tłumaczenie tytułu!

użytkownik usunięty

Ewidentnie tytuł filmu zostal przetlumaczony bez wczesniejszego obejrzenia... REQUIEM DLA MARZEN!! Bo co to ma ze snem wspolnego??

ocenił(a) film na 10

re:
Dlatego, że w języku angielskim słowo "dream" znaczy również sen. Poza tym słowo sen ma szersze znaczenie niż marzenie. Moim zdaniem tytuł jest dobrze przetłumaczony. Bo to sny, a nie marzenia, zamieniają się w koszmary.

użytkownik usunięty
Ola

racja
Zgodze sie - tytul "Requiem dla snu" brzmi znacznie lepiej niz R. dla marzen, zreszta - zobacz jak jest w oryginale - for A DREAM co wskazuje tutaj na liczbe pojedyncza. Requiem dla marzenia??? bez sensu...