Czy te teksty padły w wersji z dubbingieml ? Jeśli nie to co tam było ?
Tak było, nie pamiętam dokładnie, chyba coś "szukałem porno". A "what the fuc.." (ostatnia scena) chyba było rzeczywiście jako "Co do kur..."
Jeśli tu byłeś pozytywnie zaskoczony to przy Logana dostał byś Orgazmy ;) https://youtu.be/EdRoR1CYfmA
https://youtu.be/dH-ZQ_MOPTE
O kur*a, że się tak wyrażę ;) Czyżby jakiś nowy trend w dubbingu? Nigdy w życiu bym nie pomyślał, że takie teksty pójdą na żywca.
Co ciekawe w polskiej wersji jest więcej Kur**a niż w originale :D
Nie wiem jak ty ale ja chciał bym zobacz Deadpoola 2 z dubbingiem :)
Zapraszam http://www.filmweb.pl/film/Deadpool+2-2018-760429/discussion/POLSKI+DUBBING,2916 364
"Szczerze mówiąc myślałem, że to wytną albo ugrzecznią, tak więc byłem pozytywnie zaskoczony :)"
Czyli najpierw oglądałeś normalną wersję językową, a potem dubbing?
było o porno w dubbingu, byłam na seansie z 8-latkiem i się zaśmiałam, a mały spytał mnie o co chodzi XDd powiedziałam, że później mu powiem, ale na szczęście zapomniał