PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=113237}

W kleszczach lęku

The Innocents
7,2 2 945
ocen
7,2 10 1 2945
8,2 12
ocen krytyków
W kleszczach lęku
powrót do forum filmu W kleszczach lęku

Czy mi się wydaje czy Innocents znaczy tyle, co niewinni, niewiniątka? Skąd więc kleszcze lęku? Takich tłumaczeń w Polsce mnóstwo i to wcale nie wymuszonych przez brak możliwości czy sensu tłumaczenia dosłownego

ocenił(a) film na 8
petia

Wydaje mi się, że była książka bodajże Henry'ego Jamesa "W kleszczach lęku", ale nie wiem, czy to na pewno to.

ocenił(a) film na 8
petia

Polski tytuł "W kleszczach lęku" pochodzi z książki Henry'ego Jamesa, na podstawie której powstał ten film.
"Niewiniątka" zaś to tytuł filmu z tego samego roku z Audrey Hepburn

knopson

Dzięki.

petia

Masz racje co do znaczenia. Ale prawdopodobnie film z tego samego rokuz Audrey Hepburn, jak ktos wyzej napisal, byl pierwszy w Polsce, choc orginal to "Childrens hour".:-)

petia

Oryginalny tytuł książki, na podstawie której powstał film to "The Turn of the Screw".

ocenił(a) film na 10
petia

http://www.filmweb.pl/film/Niewini%C4%85tka-1961-8119

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones