Ryszard OlesińskiI

8,1
2 260 ocen gry aktorskiej
Od najlepszych
  • Od najnowszych
  • Od najlepszych

Za tę rolę pan Olesiński powinien dostać Oscara. Żeby stworzyć tak przerażający, złowieszczy i szatański głos zarówno wysoki i piskliwy jak i niski, trzeba niesamowitnych umiejętności. Ten głos idealnie pasuje do postaci, która jest chyba najbardziej przerażającym złoczyńcą produkcji animowanych.

Idealny glos dla bobka, taki skrzekliwy i irytujacy, w sam raz. Brawo! :)

Gdy dowiedziałem się że Scooby'ego, Gofera i Jego dubbingowała jedna i ta sama osoba. Niespotykany talent dubbingowy.

brakuje tej roli w opisie znowu ktos sie nie popisał,a musze przyznac że to była z lepszych jego postaci które dubbingował..oczywiście osiłek i bobek to już klasyka,ale w atomówkach miał więcej możliwości do popisu ponieważ przeważnie on mówił takim kobiecym głosem i tylko kończył zdanie tym mocnym męskim krzykiem.jak...

więcej

Mam pytanie: Czy ktoś zna jego datę urodzenia? :)

Już dziś Życzę Panu Wszystkiego Najlepszego z okazji już 63 urodzin ☺

Dobry głos.

Podkładając głos świstakowi z Kubusia Puchatka i bobrowi z Zakochanego Kundla użył słowa synku :)

Mam wielką prośbę, jeśli ktoś wie jak się nazywa bajka o którą mi chodzi w polskim tlumaczeniu lub wie gdzie ją dostać byłabym niezmiernie wdzięczna. To sprawa dość osobista więc mogłabym wiele poświęcić XD
Chodzi o bajkę ,,O christmass Tree" w której Pan Olesiński dubbinguje postać niedźwiadka - Edgara Allana Snow....

więcej

Wszystkiego najlepszego z okazji 61 urodzin panie Rysiu!!! ;) :D

Bobek!

użytkownik usunięty

Kocham Bobka! Zawsze mnie rozwalał :D Psota jedna :D

Scooby-Doo - Scooby
Wally Gator - Wally
Smerfy - Osiłek
Kubuś Puchatek - Gofer
Kacze opowieści - Diodak (nowy dubbing z Szopą jest beznadziejny)
Muminki - Bobek
Flintstonowie - wiele zwierząt

znam ryszarda olesinskiego z nowe przygody kubusia puchatka podkladadal tam glos za gofera i znam ze scooby doo ma bardzo ladny glos

Niech on da wreszcie spokój polskiemu dubbingowi. Nie dość, że ma irytujący głos, to jeszcze akcentuje zupełnie nie tam, gdzie trzeba!