Sergey Bodrov Jr.

Sergey Bodrov

8,6
541 ocen gry aktorskiej
powrót do forum osoby Sergey Bodrov Jr.

Bo nie można napisać Siegiej Bodrow ?? Nie wiedziałem, że obowiązuje już u nas angielska transkrypcja... Co to k**** jest ? IMDB czy filmweb.PL ! Pajac z zarządu portalu niech wypier**** do UK jak mu się język polski nie podoba.

Leksa_18

Przyłączam się. Też nie rozumiem podejścia "orłów" redaktorów

Leksa_18

Masz rację, przecież to polski portal, zresztą w wielu przypadkach tak jest. jeżeli mam byc forma "zangielszczona" to ok, powinna być jako dodatkowa;). Wg mnie pierwszorzędnie imię i nazwisko powinno być w języku polskim, następnie w oryginale (pisane cyrylicą), zaś na końcu po angielsku

Leksa_18

Chcą być bardziej angolscy niż sami angole.....

Leksa_18

Ja również kilkakrotnie zwracałem na to uwagę.Niestety filmweb pl dalej robi swoje.Po prostu nie liczy się z naszymi opiniami na ten temat.

Leksa_18

Stary post ale aktualny. To jest transkrypcja z cyrylicy i tak też piszą Rosjanie. Jak jest aktor, który nazywa się Jean Claude Van Damme to przecież nie będziemy pisać "Żan Klołd" :D Rosjanie akurat tak piszą, np MakDonald zamiast McDonald ale dla mnie to komiczne.

Leksa_18

Zadajmy sobie pytanie jak Rosjanie (Ukraińcy, Białorusini) sami piszą się alfabetem łacińskim. A piszą się w transkrypcji angielskiej - tak mają w dokumentach, paszportach, wizach itp.

Inga__filmweb

W takim razie piszmy Pushkin, Chekhov i Gorbachev, oni też tak mieli w dokumentach...

Leksa_18

zesrałeś sie

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones