PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=40163}

Czarodziejki

Charmed
1998 - 2006
6,9 51 tys. ocen
6,9 10 1 51412
6,2 10 krytyków
Czarodziejki
powrót do forum serialu Czarodziejki

Oto quiz w którym pierwsza osoba pisze cytat, a następna pisze z którego to odcinka, wypisuje swój i tak dalej. Zapraszam do zabawy.

- Yeah, jednak nie powstrzymuje to Twojego tyłka od bycia skopanym tu na dole

Bea_przerwa_Alex

Dla ułatwienia cały dialog:

- Październik? Jest październik? Jak to możliwe? Czyli prawdopodobnie czas płynie tam troszkę innaczej.
- Yeah jednak nie powstrzymuje to Twojego tyłka od bycia skopanym tu na dole.
- Mówisz o demonach?
- O nie, o czymś znacznie gorszym od demonów. O siostrach. Szczególnie Phoebe. Myślałyśmy, że nas porzuciłaś.

użytkownik usunięty
Bea_przerwa_Alex

To cytat z pierwszego odcinka trzeciej serii - Honeymoon's Over.

Swoją drogą to bardzo fajny temat :) A to moja zagadka:

- Potrzebne są ubrania luźne, niekrępujące ruchów. Wszystko co ma ramiączka, dekold i jest wyzywające - odpada.
-Okay, więc nie mam co na siebie włożyć.

To cytat z odcinka 3x11 BLINDED BY THE WHITELIGHTER
-Mówiłem żebyś włożyła tę ładną czerwoną suknię która suszyła się na sznurku...
-To była kiecka prostytutki! Ja przynajmniej nie mam na sobie ubrania trupa!
-Myślałem że będziesz zadowolona wcieliłem się w postać dobrego.

użytkownik usunięty
Fabulous_Paige

To z odcinka 3x14 The Good, The Bad And The Cursed

Zagadka:

- Hold it! You can’t go in there.
- Excuse me?
- It’s the VIP area.
- Oh! You’re assuming because I not tall, tattooed, or big breasted that I’m not important. That’s a bad assumption because I own this club. Which makes me a V.V.VIP.

Chciałam zamieścić ten cytat po angielsku bo uważam, że wtedy jest o wiele śmieszniejszy (tak jak niektóre inne dialogi, które dużo tracą po telewizyjnym tłumaczeniu :)), ale wklejam też po polsku:

- Nie możesz tam wejść.
- Słucham?
- To część dla VIP-ów.
- Myślisz, że skoro nie jestem wielka, wytatuowana i cycata to nie jestem ważna? Źle myślisz, bo to mój klub, co czyni mnie super VIP-em!

To z odcinka 4x05 Size Matters

-Ktoś musi odzyskać siły, szczególnie pustelnica, która rozkłada się po całym domu.
- Pustelnica?
- Tak, Phoebe. Zauważyłaś? Nie opuściła domu od tygodni.
- Co masz na myśli? Ona wychodzi każdego ranka.
- Nie, ona opuszcza dom, by iść do pracy.

JustynaMarta

Z 5 sezonu, odcinek 9: The Mummy's Tomb

- A ja myślałem, że to moja rodzina jest porąbana

Bea_przerwa_Alex

To z odcinka 4x01 Charmed Again

- Wow! Who works here?
- You do. Who rocks? That would be me.

użytkownik usunięty
JustynaMarta

Może jakaś mała podpowiedź (np. dodadkowa linijka dialogu)? :)

Bea_przerwa_Alex

Nikt nie piszę wiec wrzucę kolejny tekst

- Albo świat okaże mi więcej szacunku, albo przestane go ratowac!
- Co sie stało?
- Właśnie miałam rozmowę w sprawie pracy, którą nawet małpa mogłaby wykonywac gdyby tylko umiała wyjaśnic po co jej elastyczne godziy pracy.

Zapraszam do dalszej zabawy!

Bea_przerwa_Alex

to zapewne słowa Paige:P ale nie wiem z którego odcinku :)) moim zdaniem 5 sezon

Leo_Wyatt

To powiedziała Phoebe w odcinku 4x05 Size Matters

- Myślisz że teraz pyta starszych?
- Pewnie siedzi w barze i stawia piwo kolega. Moja zona myśli że jestem na górze. Zdrowie starszych!