PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=779299}

Obsesja Eve

Killing Eve
2018 - 2022
7,5 23 tys. ocen
7,5 10 1 22652
7,5 33 krytyków
Obsesja Eve
powrót do forum serialu Obsesja Eve

Pierwszy odcinek i od razu pięknie Polaków przedstawili. Fakt, faktem, że chociaż wszyscy, jak na razie mówią bardzo dobrą polszczyzną.

ocenił(a) serial na 1
PRZYGODA

za to plus serio, awansowaliśmy bardzo.

lukesky444

Zauważ, że moja wypowiedź odnosi się do wcześniejszych sezonów 1-2, a nie sezonu 3. Sama uważam, że w 3 sezonie Killing Eve pokazali Polaków jako Ukraińców/Białorusinów lub Rosjan ze wsi. Amerykanie nie widzą różnicy. Oni nie wiedzą, gdzie leżymy na mapie. Zresztą nie rozróżniają większości Państw Europy.

PRZYGODA

Ale, że kto tam mówił poprawną polszczyzną? Bo chyba oglądałem inny serial...

wilczekstepowy

Szkoda że w obsadzie nie wspomnieli o Julii Kamińskiej. W Counterpart wielbiciel starych bab czyli Adamczyk jest.

ocenił(a) serial na 6
iraz75

Kogo tam grala Julia? Nie pamietam juz pierwszego odcinka ale bardzo ja lubie i raczej zwrocilabym uwage gdyby tu wystapila.

ocenił(a) serial na 9
SaszaMolko

Naćpaną Polkę towarzyszącą pierwszej ofierze Villanelle. Nie jestem pewna, czy to ona, ale podobieństwo było faktycznie uderzające.

ocenił(a) serial na 6
ex_machina_durejko

Przeciez to nie ona. Podobienstwa tam nie ma zadnego :p Jest wymieniona w napisach, gra ja Kasia Molkovska.

ocenił(a) serial na 9
SaszaMolko

Skoro brało ją za Julię Kamińską tyle widzów (bo to już któryś głos na ten temat), choćby minimalne podobieństwo jednak da się zaobserwować. Nawet jeśli to nie ona. Nie wiem, o co kruszyć kopie.

ocenił(a) serial na 6
ex_machina_durejko

Przeciez nie krusze, wg mnie nie jest podobna i jest mi obojtne, czy wg kogos innego jest :D serio :D bylam ciekawa czy moze faktycznie gdzies sie nie przewinela bo chetnie bym ja zobaczyla po prostu.

ocenił(a) serial na 8
SaszaMolko

Edyta Budnik.
To aktorka która zagrała naćpaną Polkę w 1 odc.

ocenił(a) serial na 8
ex_machina_durejko

Kasie Malkowską nie grała Julia Kamińska tylko Edyta Budnik
https://www.filmweb.pl/person/Edyta+Budnik-1138428

ocenił(a) serial na 9
jarek1990

Jak już ustaliliśmy powyżej.

jarek1990

Amerykanie jak zwykle maja problem z istnieniem zdrobnien imion, tak jakby u nich nie istnialy, a przeciez sa. Beznadzieja nazywanie Kasia dorosla babe i uwazanie, ze tak brzmi jej formalnie imie. Katarzyna.

ocenił(a) serial na 4
wilczekstepowy

Tylko co ma mąż głównej bohaterki z Polaka? Przez pierwszych kilka odcinków nie próbował ani słowa po naszemu. Mówi po angielsku bez jakiejkolwiek naleciałości obcego akcentu, takie coś to tylko przy drugim czy bardziej realnie trzecim pokoleniu emigrantów. Serial generalnie odstrasza absurdami goniącymi niedorzeczności, brytyjscy agenci o inteligencji i profesjonalizmie dresiarzy na zasiłku z wieloletnim doświadczeniem.

dany_s

Niekoniecznie. Zalezy od zdolności językowych. Mieszkałam tylko 4 lata w Szwabii i rdzenni Szwabi nie rozpoznawali, że jestem nie stamtąd ;) Dobry słuch :)

dany_s

No nie wiem. Moja ciocia jest z pierwszego pokolenia, dziwnie mowi po ang nawet dla mnie, nienaturalnie, ale nie powiedzialabym, ze w tym brzmi polski akcent. Mowi w trzech jezykach, moze to tego powod, ale nikt z zachodnich nie ma problemu jej zrozumiec i raczej nie odgaduja, ze dziwna modulacja to od polskiego. Jej dzieci nie chcialy nigdy uczyc sie polskiego, bo mowily, ze smieja sie z nich, ze zaczynaja miec dziwny akcent, bo tez mieszali wszystkie trzy jezyki. A szkoda, ze jednak ciotka byla z tym ulegla, tak dorosli dzis faceci miliby w kieszeni znajomosc jednego z trudniejszych jezykow, do tego glowne Unii i swietna podporka do znalezienia sobie roboty.

ocenił(a) serial na 7
wilczekstepowy

Dobrą polszczyzną? Chyba tylko Kasia (zapewne aktorka polska), bo ta tłumaczka to wręcz raniła uszy, a Nico coś w ogóle mówił? Ani nie ma polskiego imienia, ani nazwiska (kto to wymyślił? Polastri, Polastri... aaa, jak "Pola", to pewnie polskie!), ani nie mówi z akcentem, ani aktor nie jest spoza UK... nie kupuję motywu.

pattymatheson

A ona nie jest Niko? Powiedziala Rusz dupe i do łóżka :P Tak, zgadzam sie co do tej starej tlumaczki, kompletna porazka ta baba. Nie umiala podstaw i jeszcze bredzila, ze jakis skomplikowany ten polski dla niej. Co do meza tez nie widac w nim zadnej polskosci, nawet z mowienia, gdyby Niko sama sie nie przyznala z ekranu, pojecia bym nie miala.

wilczekstepowy

O tak, "wszyscy mówią bardzo dobrą polszczyzną". Chyba sobie kpisz. Zwłaszcza tłumaczka Molkovskiej mówi "dobrą" polszczyzną. Dwa zdania, jakie wypowiada po polsku brzmą mniej więcej tak: "Szi mówcz czi goś ci głozi w tym kłaju, ktoś ci sie złanić", a potem: "ty byłam meszczyzna, czy kobieta?" Eva mówi "ruś dupe i do łóśka", a ciężko zrozumieć nawet to co bełkocze na początku Edyta Budnik, choć to Polka. Jeśli to dla ciebie bardzo dobra polszczyzna, to dziękuję bardzo...

eltoro10000

Heroine polish

savailonei

Kompot?