Czy tylko ja zwróciłem uwagę na to, że w ostatnim odcinku z polskim dubbingiem głos Mabel jest inny? ;-;
Ja miałam wrażenie, że głos podkładała Agnieszka Pawełkiewicz, ale mówiła po prostu w jakiś dziwny sposób, którego nie rozumiem ;-;
Jest beznadziejny. W tak ważnym odcinku to aż boli.
Niestety tak ;C
Tylko dlaczego tak zrobili?
Jak na mój słuch w ostatnim odcinku Mabel jest dubbingowana przez Julię Kołakowską (aktorkę, która podkłada głos Wendy). Moduluje głos, by choć trochę brzmieć jak Pawełkiewicz, ale momentami jakby o tym zapominała.