nie podoba mi się pomysł dawania lektora w grze.
Przez ten idiotyczny pomysł twórców na samym początku gry myślałem że mam problem z dźwiękiem - we wiosce ledwo słyszałem słaby głos lektora, zdawało się że coś jest nie tak więc sprawdziłem słuchawki, kabel, potem ustawienia dźwięku, dźwięk przestrzenny... aż doszedłem do wniosku .że TO BYŁ GŁOS LEKTORA W ODDALI. Na początku strasznie mylące uczucie - tak jakby przerywał kabel masy, albo został błędnie ustawimy dźwięk przestrzenny.....
Znam jeszcze tylko jedną grę z równie idiotyczną lokalizacją - Return To Castle Wolfenstein - gra w której polski Dubbing nałożono na oryginalne głosy. Efekt jeszcze gorszy niż w stalkerze.
Moim zdaniem Mirosław Utta w Stalkerze świetnie się sprawdza. Nadaje grze specyficznego klimatu. Na pewno nie w każdej grze lektor by pasował, ale tu świetnie to wyszło.
Czemu go tak ciśniesz? Napisał tylko, że nie podoba mu się lektor. Tak trudno uszanować czyjeś zdanie?
Otrzymujesz Złotego Explorera za najszybszy post ever. pisać pod komentem sprzed 3 lat :/
No to gościu pojechałeś, to jedna z najlepszych lokalizacji z jaką spotkałem się ostatnio w grach. Głos Mirosława Utty nie do podrobienia, daje tej grze niesamowitego klimatu. Facet niby czyta po polsku ale czuję się jakbym siedział w Zonie otoczony ruskimi:).
Ostatnio nawet myślałem czy nie złożyć osobnego tematu, może znalazłby się ktoś kto by potrafił wskazać osobę odpowiedzialną za to genialne posunięcie.
Jak usłyszałem Jego głos w tej grze aż ciary mnie przeszły po plecach! dzięki niemu inaczej się podchodzi do tej gry.
Miałem tak samo:) S.T.A.L.K.E.R to jedna z moich ulubionych strzelanek. W dużej mierze, przynajmniej dla mnie, o jej wyjątkowości stanowił ten niezwykły głos, który mi towarzyszył w tle.
Dokładnie tak jest. Ogólnie nie bawię się w żadne spolszczenia, jak tylko mogę gram z oryginalnymi dialogami angielskimi. Ale jak Stalkera włączyłem po angielsku to pierwsza moja reakcja była "Co to jest za gó...o?!" Spolszczenie z lektorem tłumaczącym ruskie teksty, gdzie gra dzieje się w okolicach Czarnobyla ? - Mistrzostwo pierwsza klasa!
Amerykanie to zawsze byli idioci. Dla nich nie jest ważny klimat , tylko to by wszystko było zrozumiałe.
Moim zdaniem, świetna sprawa. Trochę lepiej ten fakt rozwiązano niż w, notabene genialnym, HL2. Tam mamy też coś w stylu Ukrainy/Rosji (nawet cyrylica na murach) ale ci multirasowi obywatele mówiący angielskim... hmm. Tutaj mamy realizm a lektor dodaje filmowego klimatu.
Lektor w tej grze to dla mnie najlepsza możliwa lokalizacja, wielki plus do oceny za budowanie klimatu.
No cóż, w Clear Sky mamy do wyboru pomiędzy polskim lektorem, a angielskim dubbingiem. Szczerze mówiąc wolałem lektora, ponieważ angielski dubbing w ogóle mi nie odpowiadał, radziecka zona, wszędzie pomniki Lenina, młot i sierp, cyrylica na ścianach a postacie gadają po... angielsku. Nosz kur...czaki. Kapitalistyczne gówno ma Waszyngton i Fallouta III, zaś wielka brać komunistyczna ma Prypeć i Stalkera. Dodatkowo lektor dodawał niesamowitego klimatu grze.
A efekt nasilania się głosu... To chyba dość normalne? Raczej jak kumpel coś do Ciebie mówi z dwóch metrów, to słyszysz lepiej niż z dwudziestu.
Jest kilka sytuacji kiedy jego głos jest zbyt cicho czy w miejscach gdzie jest sporo NPCów i kwestie przez niego czytane się nakładają na siebie, ale to są już problemy na płaszczyźnie technicznej. Mimo wszystko Utta w tej grze robi klimat i z pewnością jest o niebo lepszy niż angielski dubbing.
Osobiście uważam dobór Lektora za genialny, szczególnie dlatego, że ma klimat starych filmów z lat 80'tych i 90'tych, albo wręcz dokumentów o Czernobylu. To była zagrywka kierowana szczególnie do starszego pokolenia, wychowanego jeszcze na czarno-białych filmach. Pamiętam czasy jak w telewizji były tylko TVP 1,2,3 i Polsat, i wtedy sensacyjne czy wojenne filmy starej produkcji ZSRR były właśnie z lektorem, w tle leciała linia po rusku, a na pierwszym 'planie' lektor. Aż łezka się w oku zakręciła i przywołało to wspomnienia tamtych lat, i czarno-białych przygnębiających filmów jak nic innego. Dubbing by zrujnował cały piękny potencjał, pomysł z lektorem to czyste złoto.