Plus pominę fakt, że główna para powinna mieć bardziej charyzmatyczną urodę. Dżasmina jeszcze się jakoś broni, ale Aladyn to jakiś żart. Nie wspomnę już nawet o Dżafarze, który wygląda bardziej na handlarza z bazaru niż na demonicznego czarnoksiężnika.
Po obejrzeniu zwiastuna nie mogę się doczekać całego filmu. Najmniej podobał mi się Dżafar bo jego postać była chyba najbardziej wyrazista w animacji a tutaj we fragmentach aktor taki bardziej zwyczajny niż wzbudzający grozę od pierwszego wejrzenia. " Alladyn "jest moją ulubioną bajką Disneya z dzieciństwa i do tej...
więcejTo już Disneya nie stać na nową wersję? Czy piosenki będą śpiewać te same osoby co w animacji? Czy może Will Smith sam zaśpiewa i nie pozwoli podłożyć sobie głosu Robina Williamsa?
Nie żebym miał coś do Willa ale dla mnie zwyczajnie nie pasuje do tej roli. Will gra zawsze dosyć takie przyziemne i człowiecze role a dostał jedną z najbardziej kreskówkowych i szalonych postaci Disneya (można powiedzieć że dostał wręcz kreskówkowego Deadpoola), dodatkowo boję się o piosenki które są bardzo musicalowe...
więcejSzczerze nie wiem, czego oczekiwać. Ritchie to pewniak, ale Myszka może go utemperować i nie dać zrobić filmu jaki by chciał. Liczę też, że będzie do zobaczenia gdzieś wersja bez dubbingu, choć przy polskich wydawcach to raczej nie możliwe.
Gdzie jest Krzyś,Dumbo ,Aladyn ,,,,same perełki !!!Walt Disney przedstawia,,i znów powrócą wspomnienia z dzieciństwa,,,,,brawo! !!!!
egipski aladyn reżyserowany przez anglika w angli dla amerykanów i nawet irański aktor sie znalazł w filmie a polscy aktorzyki tylko w polskich filmach grają chodź są małe wyjątki no ale cóż słabych agentów mają którzy nie potrafią nic zdziałać by grać w wielkich amerykańskich produkcjach
Obejrzałam. I powiem , że się zawiodłam. Jeszcze Will Smith ujdzie. Ale Aladyn Jasmina. Tragedia. Zero chemi. Czasem jak by czytało scenariusz. A Jaffar to postać bardziej komiczna niż straszna. To w animowanym był bardziej przeraż
ający. Jedyne do dżin ratował film. A szkoda.
Fajnie, że zwrócili uwagę na ucieśnienie Dżasminy w roli księżniczki, ale nie wykorzystali potencjału tego tematu, przez co momentami był on żenujący. Plus za to, że Dżasmina została na końcu sułtanem, bo zwyczajnie jej się to należalo.
Powinno zostać: "Arabian Night", "A Whole New World", "Friend like me" i ta piosenka gdy Aladyn z Jasmine uciekali przez Agrabar przed strażami, bo pokazywała Alayna jako sprytnego złodziejaszka. Reszta do wywalenia, łącznie z piosenką Jasmine ("Speechless"), zwłaszcza zaspiewaną ponownie w drugiej połowie filmu (po...
więcejWychowałam się na disneyowskim Aladynie... Niestety film mnie zawiódł. Jaffar? Za mlody, z mało odstręczający. Will (którego uwielbiam) pociągnięty olejną... Nie nie nie. Broni się tylko dobrą muzyką, na szczęście żywcem wyciętą z oryginału.
Kostiumy bardzo sztuczne i plastikowe aktorsko też nie jest najlepiej Dżasmina nie ma w sobie żadnego uroku a Dzafar to już w ogólne szkoda pisać zupełny brak charyzmy i jeszcze pacynka o wyglądzie jak Guy Pearce.
Witam, czy ktoś się orientuje czy wyjdzie wydanie tego filmu z lektorem i piosenkami śpiewanymi w oryginale?